"محاضرة عن" - Translation from Arabic to German

    • Vortrag über
        
    • Seminar über
        
    • Vortrag halten
        
    Muss ich mir wieder einen Vortrag über Burgunder anhören? Open Subtitles لا بد لي أن أسمع محاضرة عن أمجاد للعنابي مرة أخرى؟
    Sie meinen sowas, wie einen Vortrag über den Sinn des Lebens? Open Subtitles تَحْبُّني أَنْ اعطي محاضرة عن معنى الحياةِ ؟
    Schau, wenn du mir einen Vortrag über mein schlechtes Urteilsvermögen halten willst, ich muss das nicht hören. Open Subtitles إسمع، إذا كنت ستقدّم لي محاضرة عن حكمي السيئ، فلا أريد سماع ذلك.
    Ein Seminar über Personalführung. Open Subtitles كـانت محاضرة عن الموارد البشـرية
    Wäre ich so blau gewesen, hätte ich nicht stehen geschweige denn einen Vortrag halten können. Open Subtitles لو كنت أنا مخمورا إلى تلك الدرجة ما كنت استطعت أن أقف فما بالك بإلقاء محاضرة عن الدوائر المدمجة
    Wenn ich einen Vortrag über das Rauchen wollte,... würde ich meinen toten Ehemann ausgraben. Open Subtitles لو أردت محاضرة عن التدخين لأخرجت زوجي من قبره
    Meine Ex lies mich nie etwas Rohes bestellen, ohne mir vorher einen Vortrag über die Gefährlichkeit von Kolibakterien zu halten. Open Subtitles طليقتي لم تسمح لي بطلب اي شيء نيء بدون ان تعطيني محاضرة عن بكتيريا الايكولاي
    Ich muss hier herunter kommen... und dir einen Vortrag über Verantwortung und Ehre und solchen Mist halten, worüber ich dich wirklich nicht belehren möchte. Open Subtitles وآتي هنا، لأسمعكِ محاضرة عن المسؤولية والشرف وبعض الهراء الذي لا أود أن أقوله لكِ
    Ich nehme an, Sie sind wegen dem Vortrag über Cortisol hier. Open Subtitles أعتقد أنك هنا من أجل محاضرة عن الكورتيزول
    Ich besuchte kürzlich einen Vortrag über kindliche Ängste. Open Subtitles حضرت منذ فترة قصيرة محاضرة عن القلق عند الأطفال
    Selbstverständlich kommunizieren sie, aber Sie werden nie einen Schimpansen antreffen, der zu anderen Schimpansen reist, um einen Vortrag über Bananen, Elefanten oder andere Dinge zu halten, die Schimpansen interessieren könnten. TED بالطبع هي تستطيع التواصل، ولكن لن تعثر على قرد شمبانزي يسافر إلى جماعة شمبانزي بعيدة ليلقي عليهم محاضرة عن الموز، أو عن الفيلة. أو بخصوص أي موضوع يثير اهتمام قرود الشمبانزي.
    - Halt mir keinen verdammten Vortrag über journalistische Ethiken. Open Subtitles لا تلقي علي محاضرة عن الأخلاق الصحفية
    Bitte halte mir keinen Vortrag über meine Tochter. Open Subtitles أرجوك لا تعطني محاضرة عن ابنتي
    Einmal hielten Sie einen Vortrag über Quantenphysik. Open Subtitles في مرة تعطي محاضرة عن فيزياء الكم
    Du willst uns einen Vortrag über's Lügen halten, Betty? Open Subtitles أستعطينا محاضرة عن الكذب يا "بيتي"؟
    Carl versucht, die Schule zu überzeugen ihn ein Seminar über Mundhygiene machen zu lassen, aber sie weigern sich. Open Subtitles (كارل) كان يحاول جعل إدارة المدرسة ليدعوه يأتي ويلقي محاضرة عن صحة الأسنان لكنهم يماطلون
    Wäre ich so blau gewesen, hätte ich nicht stehen geschweige denn einen Vortrag halten können. Open Subtitles ...لو كنت أنا مخموراً إلى تلك الدرجة ما كنت استطعت أن أقف... فما بالك بإلقاء محاضرة عن الدوائر المدمجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more