Dieser Mann wird bei Ihrem öffentlichen Prozess aussagen. | Open Subtitles | هذا الرجل سوف يشهد في محاكمتك محاكمة علنية |
Im Fernsehen kam gerade dein Prozess und auch deine Verurteilung. | Open Subtitles | انه سوف يستقيل نشرت الصحف الخبر خبر محاكمتك وتهمتك |
- Dir den Prozess machen. - Wieder... | Open Subtitles | ـ يريدون محاكمتك ـ إنه نفس الهراء القديم |
Sie kann dich nicht vor Gericht, können sie nicht verfolgen, ein Mann ohne Fingernägel. | Open Subtitles | لا يستطيعون محاكمتك لايمكنهم محاكمة رجل بلا أظافر |
Sie können dann in New York auf Ihre Verhandlung warten. | Open Subtitles | ستكون حرّ أن تظل في نيويورك حتى تاريخ محاكمتك |
Ein Jammer, dass Ihr bei Eurem Prozess nicht zugegen wart, um Euch zu verteidigen. | Open Subtitles | للأسف أنك لم تكن هنا فى وقت محاكمتك لتدافع عن نفسك. |
Jason Dooleys Prozess... und war zur selben Zeit wie du im Gericht. | Open Subtitles | و محاكمة جيسون دولي و كان هنا في وقت محاكمتك |
Probierst du diese rührselige Geschichte für deinen Prozess aus? | Open Subtitles | هل تتدرّب على القصّة العاطفيّة التي تنوي سردها في محاكمتك على جريمتك؟ |
Ihr Prozess wurde an ein einziges Büro gesendet, auf der anderen Seite der Stadt... wo eine Handvoll von Computern Sie glauben ließ, dass die ganze Welt zusieht. | Open Subtitles | محاكمتك أذيعت إلى مكتب واحد فقط على الجانب الآخر للبلدة، حيث توجد مجموعة من الحواسيب جعلتك تصدق أن العالم كله كان يشاهد |
Sollte Staff Sergeant Roe nicht aussagen, hätte das auf Ihren Prozess große Auswirkungen. | Open Subtitles | عدم شهادة الملازم رو له تأثير ضخم على محاكمتك |
Du redest besser, sonst machen wir dir jetzt den Prozess. | Open Subtitles | إذا من الأفضل لك أن تبدا بالكلام , أو سوف نقيم محاكمتك الأن |
Na ja... wie, meinen Sie, wird Ihr Prozess ausgehen? | Open Subtitles | حسناً ؟ كيف تعتقدين ستكون نهاية محاكمتك ؟ |
Nein, die Beweise, die bei Ihrem Prozess präsentiert werden, handeln von bewaffnetem Raub und Mord. | Open Subtitles | جميع الادلة التي سيتم تقديمها في محاكمتك ستكون حول السطو المسلح وجريمة القتل |
Die Zeit, die du während der Wartezeit auf den Prozess abgesessen hast, wurde nicht in deine Haftstrafe einbezogen. | Open Subtitles | في الفترة الي قضيتها نتنتظر محاكمتك لم تكن محسوبة لعقوبتك |
- Ich fordere einen fairen Prozess. - Den haben Sie gehabt. | Open Subtitles | أطلب محاكمة عادلة لقد تمت محاكمتك |
Ich muss mit ihnen über ihren Prozess reden. | Open Subtitles | أنا بحاجةٍ لمحادثتك بخصوص محاكمتك. |
Nun, ich hasse es die Überraschung zu ruinieren. Das wird alles bei Ihrem Prozess rauskommen. | Open Subtitles | -اكره ان اخرب المفاجئه, كل ذلك سيظهر في محاكمتك |
Ich werde Sie nach Fort Kiowa zurückbringen, wo man Ihnen den Prozess macht wegen Mordes. | Open Subtitles | أنا هنا لأعيدك إلى حصن "كاهوا" حيث سيتم محاكمتك بتهمة القتل |
Und dann wird der Montag kommen und dann werde ich dich zum Gericht bringen, damit du vor Gericht wegen Vergewaltigung einer Minderjährigen stehen kannst. | Open Subtitles | وثم سيأتي يوم الإثنين وسأخذك للمحكمة لتتم محاكمتك لإغتصاب فتاة مراهقة. |
Sie können dann in New York auf Ihre Verhandlung warten. | Open Subtitles | ستكون حرّ أن تظل في نيويورك حتى تاريخ محاكمتك |
An dem Tag, als ich dich nach deiner Verhandlung in Fox River besuchen wollte ... | Open Subtitles | بعد محاكمتك ذلك اليوم الذي أتيت فيه لرؤيتك "في "فوكس ريفر |