"محاموه" - Translation from Arabic to German

    • Anwälte
        
    Mein Vater sagte, dass seine Anwälte sich deswegen mit Ihnen in Verbindung setzen werden. Open Subtitles قال والدي أن محاموه سيتصلون بكم بخصوص هذا..
    Ich denke, seine Anwälte versuchen bloß einen Deal herauszuschlagen. Open Subtitles أعتقد أن محاموه يريدون القيام بصفقة فحسب
    Sie haben nichts, und seine Anwälte werden ihn kein Wort sagen lassen. Open Subtitles ليس لديك شيء ضده و لن يتركه محاموه يتفوه بكلمه
    Ich kann ihn nicht finden. Seine Anwälte sagen, er macht Urlaub. Open Subtitles لا أستطيع العثور عليه محاموه يقولون أنه في عطلة
    Er zieht es vor, sich hinter Glas zu verstecken, hinter Lügengeschichten, mit denen seine Anwälte versuchen Sie zu überzeugen. Open Subtitles يفضل الإختباء خلف الزجاج على الإختفاء خلف القصص الملفقة الذي يحاولون محاموه إقناعكِ بها
    Seine Anwälte werden sagen, dass alles, was drin ist, von den Dieben stammt. Open Subtitles أي شيئ هناك , محاموه يقولون وُضِعَت من قِبَل لصوص .
    Seine Anwälte baten mich, ihn zu untersuchen, weil er, nachdem er sich an ihr vergangen hatte, unweit des Tatorts auf einen Baum geklettert war und geheult hatte. Open Subtitles لقد طلب مني محاموه أن ألقي عليه نظرة لأنه بعد أن أنهى فعلته.. ..تسلق أشجار الغابة حيث قتلها... ...و راح يعوي كالكلاب.
    Seine jüdischen Anwälte helfen jetzt auch nichts mehr. Open Subtitles محاموه اليهود لايقدرون ان يساعدوه الان
    Wenn uns ein Fehler unterläuft, reiben sich seine Anwälte die Hände. Open Subtitles هكذا سيبتهج محاموه
    Sind seine Anwälte schon da? Open Subtitles -هل وصل محاموه بعد؟
    Nur wenige Stunden vor der Entscheidung des Obersten US-Gerichts wurde Tendai Biti, Generalsekretär der oppositionellen Bewegung für demokratischen Wandel (MDC) bei seiner Rückreise nach Simbabwe festgenommen. Trotz sofortiger Versuche seiner Anwälte, ihn zu finden, blieb sein Aufenthaltsort tagelang unbekannt. News-Commentary قبل ساعات فقط من إصدار المحكمة العليا في الولايات المتحدة لهذا القرار اعتقلت السلطات في زيمبابوي تينداي بيتي ، الأمين العام لحركة المعارضة من أجل التغيير الديمقراطي ( MDC )، لدى عودته إلى زيمبابوي. ورغم المحاولات الفورية التي قام بها محاموه لتحديد مكان احتجازه، إلا أن موقعه ظل مجهولاً لعدة أيام. ولقد رفضت الشرطة الانصياع لأمر المحكمة الابتدائية بمثول بيتي أمام المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more