"محتجزه" - Translation from Arabic to German

    • gefangen
        
    • eingesperrt
        
    • festgehalten wird
        
    Wenn du Clays Körper außerhalb des Kreises tötest, wird Aleisters Geist gefangen und er wird sterben. Open Subtitles لو كان بأستطاعتك قتل جسد كلاي خارج الدائره هذا سوف يجعل من روح اليستر محتجزه ولسوف يموت
    Das hat sie gefangen gehalten. Open Subtitles هذا ماكان يبقيها محتجزه
    Sie halten meine Schwester gefangen. Open Subtitles شقيقتي محتجزه هناك.
    Niemand sprach mit mir, bis meine Mutter kam. Ich war eingesperrt. Open Subtitles قبل ان تأتى امى لم يتحدث احد معى لقد وضعونى فى غرفه ، كنت محتجزه
    Hanna ist mit Leuten, die sie mit einem Kamm töten könnten, eingesperrt. Open Subtitles هانا محتجزه في زنزانه مع اناس من الممكن ان يقتلوها - بمشط
    Sie ist eingesperrt, und du bist sicher. Open Subtitles أنها محتجزه , وأنت في أمان
    Aber was, wenn Kallie noch am Leben ist, irgendwo dort draußen festgehalten wird? Open Subtitles ولكن ماذا اذا كانت "كالى" على قيد الحياه؟ محتجزه فى مكانا ما فى الخارج؟
    Wir glauben, dass sie im Wedding festgehalten wird. Open Subtitles لدينا سبب لنعتقد إنها محتجزه في ويدينق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more