Das ist genau das, was eine Freundin anziehen würde, wenn die ihren Freund verführen will. Ich bin einfach nur professionell. | Open Subtitles | هذا ما ترتديه البنت لاغواء صديقها ,انني احاول ان اكون محترفه |
Das ist weder erwachsen, nett oder professionell. | Open Subtitles | أنت غير ناضجه أو مؤدبه أو محترفه ووالدتك تعلم ذلك |
Ich wäre vielleicht sogar emotional geworden, aber ich musste uns aus dem Strafzettel rausreden und ich bleibe lieber professionell, wenn ich kein T-Shirt an habe. | Open Subtitles | لقد كنت اصبحت عاطفيه لقد اضطريت ان نتحدث طريقنا للخروج من الغرامه وانا احب ان اكون محترفه عندما اخلع قميصى |
Entschuldigt mich. Ich bin ein Profi. | Open Subtitles | أعذريني أنا محترفه |
Sie ist ein Profi. | Open Subtitles | أعني, إنها محترفه مدربه |
Sie war 16 Jahre alt als ich sie letztes Jahr kennen lernte und strebte danach eine professionelle Tänzerin zu werden. | TED | كانت في السادسة عشر من العمر عندما قابلتها العام السابق وكانت تطمح الي ان تصبح راقصه محترفه |
Echte Profiarbeit. So was habe ich seit dem Krieg nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | هذه ماده محترفه جدا انا لم ارى شيئاً مثل هذا منذ الحرب |
Es muss nicht professionell werden. | Open Subtitles | اوه، لا، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى محترفه |
Du bist ein Model. Du willst professionell sein. | Open Subtitles | إنك موديل إنك محترفه |
- Mr. Finney, ich versichere Ihnen, ich bin professionell... | Open Subtitles | سيد فيني, اؤكد لك اني محترفه |
Sei professionell! | Open Subtitles | كوني محترفه |
Vorsichtig! COSTA: Die ist ein Profi! | Open Subtitles | -إنها محترفه ، إفتحي فمك |
Ich stehe nur hier und mache meinen Job als professionelle Gefangene. | Open Subtitles | انا اقف هنا فقط واقوم بوظيفتي كوني سجينه محترفه |
Das ist hier eine professionelle Organisation, die Psychologen repräsentieren soll. | Open Subtitles | هذه مؤسسه محترفه تمثل علماء النفس. |
Echte Profiarbeit. Sowas habe ich seit dem Krieg nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | هذه ماده محترفه جدا انا لم ارى شيئاً مثل هذا منذ الحرب |