Du wurdest in einem Safe gefangen und in einem Steinbruch entsorgt. | Open Subtitles | حُبستَ في خزينة وأُلقيَ بك في محجر. |
Das Wasser in dem Steinbruch ist extrem tief und heimtückisch. | Open Subtitles | محجر عميق جدا وخطر |
Ein stillgelegter Steinbruch. | Open Subtitles | محجر مهجور. |
Beide Opfer haben schwere Stichverletzungen am Kopf erlitten über die Augenhöhle. | Open Subtitles | كلا الضحيتين أصيبا بجروح قاتلة بالجمجمة عن طريق محجر العين |
Von mir aus pflückt er sich 'ne Traube aus Sammy Davis' Augenhöhle. | Open Subtitles | ليس خوخ, أجاص لست أهتم حتى لو قطف زبيب بعيدا عن محجر عيني سامي ديفيس أفضل الخوخ |
Als jemand, der die letzten drei Monate wegen ihm auf dem Grund eines Steinbruchs verbringen musste, würde ich nicht unbedingt den Atem anhalten, Wortspiel beabsichtigt. | Open Subtitles | بالنسبة لي وقد أمضيت 3 أشهر في قاع محجر بسببه... فوفّري كلماتك، قراري محسوم. |
Du bist das Musterbeispiel für geistige Gesundheit, Stefan, nachdem du drei Monate lang in einem Safe auf dem Grund eines Steinbruchs eingesperrt warst. | Open Subtitles | صِرتَ مثال الصحّة العقليّة يا (ستيفان)... بعدما حُبست 3 أشهر بخزينة في قاع محجر. |
Nur, weil du noch keinen Schwanenschnabel in deiner Augenhöhle hast. | Open Subtitles | هذا فقط بسبب انكي لم تحصلي على منقار بجعة في محجر عينكِ حتى الان |
Seine Augenhöhle war gebrochen, seitdem schielt er. | Open Subtitles | ،لقد انكسر محجر عينه وهذا سبب له الحَوَل |
Nein, das ist Ihre Technik und wenn das nicht funktioniert, können Sie jederzeit Ihren Daumen in seine Augenhöhle stopfen, und drehen, bis Sie sein Gehirn treffen. | Open Subtitles | -كلا، هذه تقنيتُكَ أنتَ، وإن لم تنفع يُمكنُكَ دائماً ضغط إبهامكَ في محجر عينيه، وتلفّه حتى تصل دماغه |
Der Arzt setzt ihn direkt unter die Augenhöhle. | Open Subtitles | الطبيب بفعل هذا الأمر تحت محجر العين |