| Ich schäme mich für das, was ich gesagt habe, es war sehr töricht. | Open Subtitles | أنا محرج من الطريقة التي تحدثت بها لقد كانت حماقةً مني |
| 13. Und ich schäme mich für keinen davon. Nein. | Open Subtitles | ثلاثة عشر, وانا لست محرج من ماضي |
| Wir nahmen uns viel zu wichtig. peinlich, aber so war es. | Open Subtitles | بالغنا كثيراً في جدية الأمر، وأنا محرج من قول ذلك |
| Es ist mir etwas peinlich, aber ich bin ein schlechter Buchhalter. | Open Subtitles | انا محرج من الاعتراف بهذا لكنني سيء جدا بالاحتفاظ بالسجلات |
| Er wollte nur bezahlen, weil ihm Joans Benehmen peinlich war. | Open Subtitles | كان يطلب القائمة بإلحاح أعتقد أنه دفع الفاتورة لأنه كان محرج من معاملة جون |
| Weil Ihnen Ihre alten Urin-Probleme so peinlich sind, dass Sie sich gar trauen das Thema aufzubringen. | Open Subtitles | لأنّكَ محرج من مشاكلكَ البوليّة السابقة، لذا لا تجروء على التطرق للموضوع |
| Wahrscheinlich ist ihm sein scheußliches Geschenk peinlich. | Open Subtitles | من المحتمل لأنه محرج من تلك الهدية |
| Du hast Mist gebaut und jetzt ist es dir peinlich. | Open Subtitles | لقد أفسدت الأمر والآن أنت محرج من ذلك |
| - Ja, genau. Deine Freunde sind dir peinlich? | Open Subtitles | نعم انا اشعر بالحرج منها - انت محرج من أصدقائك؟ |