"محطة الكهرباء" - Translation from Arabic to German

    • Kraftwerk
        
    • E-Werk
        
    • Umspannwerk
        
    Ich habe dieselben Spuren am Kraftwerk gesehen. Open Subtitles رأيت نفس آثار الأقدام خارج محطة الكهرباء.
    Durch die Tunnel ins Kraftwerk. Durch die Dampfmaschine... Open Subtitles على سيارات المنجم خلال الأنفاق إلى محطة الكهرباء
    Die großen Tiere wissen, dass wir nur üben, aber die beim Kraftwerk nicht. Open Subtitles بالرغم من أن المسؤولين يعلمون أنّنا قادمون من أجل إختبار أمني, المُقربين يحرسون محطة الكهرباء ولا يعلمون شيء.
    Was hast du am E-Werk gesehen? Open Subtitles مالذي رأيته في محطة الكهرباء ؟
    Dann brachte Barrow Kira zum Umspannwerk und fesselte sie mit der Absicht, sie mit einem Stromschlag zu töten, der die gesamte Stadt lahmlegte. Open Subtitles ومن ثم (بارو) قد أختطف (كيرا) إلى محطة الكهرباء ومن ثم قيدها بغرض أن يكهربها الذي جعل البلدة بأكملِها في ظلامٍ دامس
    Das ist der Brief aus dem Kraftwerk. Open Subtitles القي نظرة علي هذه هذه هي الرسالة من محطة الكهرباء
    Ein Kraftwerk ist in höchster Alarmbereitschaft Open Subtitles محطة الكهرباء في حالة تاهب قصوى هذه الليلة
    Die Idee mit dem Klima Überfall war das Kraftwerk zu schliessen und zu verhindern, dass gefährliche Chemikalien in die Atmosphäre gelangen. Open Subtitles الفكرة من هجوم المناخ كان اغلاق محطة الكهرباء ووقفها من اصدار مواد كيميائية خطيرة في الجو.
    Sie haben es an diesem Tag nicht geschafft, das Kraftwerk zu schliessen. Open Subtitles لم يمكنوا من اغلاق محطة الكهرباء في ذلك اليوم.
    Am 3. Tag hatte das Kraftwerk aufgehört Kohle zu verbrennen. Open Subtitles في اليوم الثالث، توقفت محطة الكهرباء عن حرق الكربون.
    Und die haben nur einen Generator im Kraftwerk ausgeschaltet? Open Subtitles وكل ما استطاعوا أن يفعلوه هو تعطيل أحد مولدات محطة الكهرباء ؟
    30 Menschen werden im Kraftwerk festgehalten, und die Terroristen wollen ihre Geiseln erst freilassen, wenn man ihre Genossen aus den Gefängnissen entlassen hat. Open Subtitles مع حوالي 30 رهينة احتجزوا داخل محطة الكهرباء بقاعدة التركيب والرجال المسلحون يصرّحون بأنهم لن يطلقوا سراح أحدا من سجنائهم حتي متعدّدون في رفقتهم التي أطلق سراحها من السجن الفيدرالي التأديبي
    Eine Bombe in einem Kraftwerk, das ist beängstigend. Open Subtitles قنبله في محطة الكهرباء -أنه عال مخيف,اليس كذلك؟
    Es ist die PR-Beauftragte aus dem Kraftwerk. Open Subtitles -نعم أهي السيدة من محطة الكهرباء ,اليس كذلك؟
    Das bin ich wie ich in ein Kraftwerk klettere. Open Subtitles ذاك هو أنا اتسلق الى محطة الكهرباء.
    "Wir schliessen das Kraftwerk an diesem Tag mit vielen Leuten. Open Subtitles "حسنا اغلقوا محطة الكهرباء هذه في هذا اليوم، مع الكثير من الناس.
    - Ich arbeite im Kraftwerk. Open Subtitles أعمل فى محطة الكهرباء
    Weil ich möchte, dass du mir alles über William Barrow im Umspannwerk erzählst. Open Subtitles لأنني أريدكِ أن تخبريني بكل ما حصل في محطة الكهرباء (مع (ويليام بارو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more