Ein neuer Prozess des Jahrzehnts lockt ihn sicher aus dem Versteck. | Open Subtitles | أنا واثقة من أن محاكمة مصيرية أخرى قد تغريه للخروج من مخبئه. |
Und dann verfolge ich den Weißhaarigen zu seinem Versteck. | Open Subtitles | ثم سأتعقب الرجل الأشيب الأشعر إلى مخبئه أينما كان. |
Ich verfolge den Weißhaarigen zu seinem Versteck. | Open Subtitles | سأتعقب الرجل الأشيب الأشعر إلى مخبئه أينما كان. |
Diese Musik lockt seine Opfer zu seinem Versteck. | Open Subtitles | حقيقة هذه الموسيقى تجذب ضحاياها إلى مخبئه |
Wir müssen ihr ein Ziel geben, was es wert ist, aus dem Versteck zu kommen. | Open Subtitles | علينا أن يعطيها الهدف يستحق الخروج من مخبئه ل. |
Ich hoffe nur, der Mörder wagt sich aus seinem Versteck! | Open Subtitles | أتمنى أن يخرج هذا القاتل من مخبئه |
"roland Navarette hat ein Versteck in Bunker hill..." | Open Subtitles | رولان نافاريت يبيع مخدرات في مخبئه. |
Der Toymaker jagt sie zu seinem Versteck. | Open Subtitles | لا بد ان صانع الألعاب دفعهم من مخبئه |
Du glaubst, dass du Joe aus seinem Versteck locken kannst, er auf magische Art und Weise der Vater wird, den du niemals hattest. | Open Subtitles | أنتَ تعتقد أنه بـ إيمكأنك جذب (جو) للخروج من مخبئه هو سوف يصبح بشكل سحري أبً لم يكن موجود من قبل |
Locken wir den Kerl aus seinem Versteck. | Open Subtitles | فلنخرج هذا الرجل من مخبئه |
Wenn Magnus sein Versteck verlässt, dann für die größte Party des Jahres. | Open Subtitles | إذا (ماغنوس) سيخرج من مخبئه سيذهب إلى واحدة من اكبر الحفلات في السنة |