"مختبرنا في" - Translation from Arabic to German

    • unser Labor in
        
    • unserem Labor
        
    unser Labor in Bombay hat gerade Proben von Verschmutzung, die aus London, Indien, und China kamen. TED لدى مختبرنا في بومياي الآن عينات من التلوث التي قدمت إلينا من لندن والهند والصين وغيرها الكثير.
    Wir nehmen einfach Meerwasser, filtern es, und sammeln unterschiedlich grosse Organismen in unterschiedlichen Filtern. Dann bringen wir ihre DNS in unser Labor in Rockville, wo wir alle 24 Stunden einhundert Millionen Buchstaben ihres genetischen Codes entschlüsseln können. TED نحن نأخذ فقط مياه البحر ونقوم بفلترتها، ونقوم بأخذ أحجام مختلفة على مرشحات مختلفة. ثم نأخذ حمضها النووي (DNA) إلى مختبرنا في روكفيلي، حيث يمكننا سلسلة مئات الملايين من رموز الشفرة الجينية كل 24 ساعة.
    Wir führten in unserem Labor an der FIU Probebefragungen durch -- natürlich mit der Erlaubnis der Eltern und allen ethischen Überprüfungen. TED لقد قمنا بتجربة استجواب وهمية في مختبرنا في جامعة فلوريدا الدولية مع موافقة الآباء بالنسبة للقاصرين، وجميع الموافقات الأخلاقية المناسبة.
    In unserem Labor an der ETH Zürich verwenden wir oft externe Kameras, um Objekte zu finden. Das ermöglicht uns dann, uns auf die rasche Entwicklung dynamischer Tasks zu konzentrieren. TED هناك في مختبرنا في جامعة إي تي إتش في زيوريخ، غالبا ما نستخدم كاميرات خارجية لتحديد مواقع الأشياء مما يسمح لنا بتركيز جهودنا على التطوير السريع للمهمات الديناميكية جداً.
    In unserem Labor RoMeLa, dem Roboter Mechanik Labor, haben wir diese fantastischen Brainstorming-Sitzungen. TED في مختبرنا في " روميلا " مختبر الميكانيك الآلي لدينا عدة لقاءات فكرية رائعة
    Wir haben dieses Bild in unserem Labor an einen Ehrenplatz gehängt, mit dem Text: "Ingenieur macht zwei Frauen auf einmal glücklich." Und wir waren sehr, sehr glücklich. TED ولقد وضعنا هذه الصورة في مختبرنا في مكان شرف مع تعليق : "مهندس يرضي إمرأتين في نفس الوقت." وكنا سعداء جدا جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more