Es ist eine ganz andere Methode. | TED | إنها طريقة مختلفة تمامًا لمعالجة الجرح |
Natürlich geht es bei Architektur um Funktion, aber ich möchte an eine Neufassung dieser Phrase von Bernard Tschumi erinnern und eine ganz andere Eigenschaft vorschlagen. | TED | بالطبع، الهندسة المعمارية تتمحور حول الوظيفة، لكن أريد استحضار إعادة صياغة لتلك العبارة وضعها "برنارد تشومي" وأُريد اقتراح صفة مختلفة تمامًا. |
(Gelächter) Wir brachten sogar einen Schwiegervater und seine Schwiegertochter an einen Tisch. Sie wohnten zwar nahe beieinander, haben aber ganz andere Ansichten. | TED | (ضحك) كما جمعنا بين رجلٍ وزوجة ابنه، لأنهما، بالتأكيد، يعيشان بالقُرب من بعضهما ولكن لديهما أفكار مختلفة تمامًا. |
Es gibt kein Backup, das sorgfältig aufbewahrt wird, um vom Internet unabhängig zu sein, und das aus völlig anderen Bausteinen besteht. | TED | ليس هناك نظام نسخ احتياطي واضح نبقيه بعناية فائقة منعزلاً عن الإنترنت, مصنوع من مجموعات مختلفة تمامًا من اللبنات. |
Weil innerhalb der letzten 30 Jahre Menschen außerhalb der Automobilindustrie unzählige Milliarden investiert haben, um die nötigen Wunder zu erschaffen, aber mit völlig anderen Zielen. | TED | لأن على مدار الثلاثين سنة الفائتة أُناس من خارج مجال صناعة السيارات أنفقوا مليارات لا تُحصى لصناعة المعجزات اللازمة ولكن لأغراض مختلفة تمامًا |
ganz anders als Nationalstaaten, welche abstrakte Gebilde sind. | TED | المدن مختلفة تمامًا عن الدول القومية، والتي تعتبر افكار تجريدية |
Ich weiß, dass du ein guter Schütze bist, aber es ist etwas ganz anderes, wenn man auf einen Menschen zielt, vor allem auf seinen Vater. | Open Subtitles | انصتِ، أعلم أنك مصوبة جيدة، لكنها قصة مختلفة تمامًا حينما تضغطين الزناد على شخص حقيقي |
Tim ist eine ganz andere Geschichte. | Open Subtitles | -تيم" قصة مختلفة تمامًا" |
In diesem Bereich wurde besonders viel geforscht, um zu ergründen, warum Männer Herzinfarkte scheinbar ganz anders erleben als Frauen. | TED | عمل هذا المجال من الطب إلى أقصى حد في محاولة لمعرفة لماذا يبدو أن لدى الرجال والنساء نوبات قلبية مختلفة تمامًا. |
-Wahnsinn. Du siehst ganz anders aus. | Open Subtitles | -تبدين مختلفة تمامًا |
Ein ganz anderes Gefühl, als wenn man eine schmale Treppe in einem alten Pub runtergeht und in einen Raum hineinplatzt. | TED | هذه تجربة مختلفة تمامًا عن الذهاب إلى أسفل الدرج الضيق إلى -على سبيل المثال- حانة قديمة، حيث تسقط إلى الغرفة. |
Für ein Kind wie Yuan Yuan ist Einkaufen etwas ganz anderes als für meine Generation. | TED | عند التفكير بالأمر، فإن التسوق بالنسبة لطفل في عمر "يوان يوان"، فكرة مختلفة تمامًا مقارنةً بشكل التسوق بالنسبة لجيلنا. |