Aber wir sind anders als Bäume und wir können auch etwas über uns lernen durch die Unterschiede zwischen uns. | TED | لكننا مختلفون عن الأشجار، ويمكنهم أيضا أن يعلموننا شيئا حول أنفسنا من خلال الاختلافات التي لدينا. |
Wir sind nicht viel anders als andere Frauen. | Open Subtitles | نحن لَسنا لذا مختلفون عن النِساءِ الأخرياتِ. |
Der amerikanische Brauch ist anders als hier in Mexico. | Open Subtitles | الزبائن الأميركيون مختلفون عن الزبائن هنا في المكسيك |
Das macht mir Spaß. Weil sie ganz anders als meine anderen Freunde sind. | Open Subtitles | احب قضاء الوقت معهم انهم مختلفون عن اصدقائى |
anders als die, die eben erst versucht haben, uns zu verbrennen? | Open Subtitles | مختلفون عن الذين حاولوا اشعال النار بنا؟ |
Sie sind anders als die anderen, und sie sind dünn gesät. | Open Subtitles | تعلم إنهم مختلفون عن الآخرين وتعلم إنهم ... نادرون. |
- Wir sind anders als die Anderen, Kip. | Open Subtitles | نحن مختلفون عن الناس الآخرون ياكيب |
Meine Eltern, sind anders als deine. | Open Subtitles | والدي مختلفون عن والديك. |
Definitiv Hungries. Doch anders als alles, was wir kannten. | Open Subtitles | وبلاشك من (الجياع) ولكنهم مختلفون عن البقية |
Sie sind anders als jede Wraith-Technologie. | Open Subtitles | . هم مختلفون عن أي تقنية (للريث) |