"مدرسه" - Translation from Arabic to German

    • Schule
        
    • ein Internat
        
    • Uni
        
    • Schüler
        
    Vor zwei Jahren ging sie in den Ruhestand, nur um unser Haus in eine Schule für Mädchen und Frauen aus der Nachbarschaft zu verwandeln. TED تقاعدت أمي قبل سنتين، لتحول منزلنا إلى مدرسه لفتيات ونساء حيِنا
    Ich erinnere mich, an eine arme Schule, weil meine Mutter nicht die 21 Rupien zusammenbrachte, den halben Dollar, den man brauchte, innerhalb der festgesetzten Zeit. TED أتذكر أنني أرتدت مدرسه فقيرة, لأن والدتي لم تستطع جمع ال21 روبييه أو نصف الدولار المطلوب دفعه بالموعد المحدد
    Wir könnten nach Europa gehen. Die Kinder könnten eine internationale Schule besuchen. Open Subtitles نذهب الى أوروبا يمكننا أن نضع الأولاد فى مدرسه عالميه
    Ich war auf der Uni, nicht in einer Schule für Umgangsformen. Open Subtitles لقد تخرجت من ال يو في ايه , سيدي انها ليست مدرسه مداعبات
    Stevie, es war ein wirklich, wirklich hartes Jahr für uns beide, aber ich schicke dich nicht auf ein Internat. Open Subtitles ستيفي، انها كانت حقا وبجد سنه صعبه لكلينا ولكني انا لن ارسلك الى مدرسه داخليه
    Exzellente Teferenzen. Sie war Hausmutter einer Schule in Sussex. Open Subtitles إن خبراتها جيده لقد كانت ناظرة مدرسه في ساسكس
    Ihr Vater mußte wegen Aufnahme einer Negerin die Schule schließen. Open Subtitles ميغ اليس صحيحا ان مدرسه والدك اغلقت لقبوله لفتيات سمراوات؟
    Die Harbor Schule hat mit der arbeit für die neue Turnhalle begonnen.Es soll schön sein. Open Subtitles مدرسه هاربور افتتحت نادي جديد من المفترض ان يكون جميلا
    Keine Ahnung. Hormone. Moral. 12 Jahre auf 'ner katholischen Schule. Open Subtitles لا اعرف ربما الهرمونات او الاخلاق لقد قصيت 12 سنه في مدرسه كاثلوكيه
    Von jeder Schule wird ein Schüler ausgewählt, um anzutreten. Open Subtitles و كل مدرسه ستختار تلميذا واحدا ليقوم بالمنافسه
    Er hört auf zu boxen, finanziert Ihre Schule, starker Typ. Open Subtitles أذن لقد اعتزل الملاكمة من اجلك ووضعك في مدرسه ياله من رجل ولكم من زوج
    Es ist eine große Schule und alle tragen Uniform, das macht es sehr schwer. Open Subtitles انها مدرسه كبيره, وكل الطلاب يلبسون نفس الزي من الصعب معْرِفتك ومدير المدرسه...
    Sie schicken mehr Kids zur Ivy League, als jede andere Schule im Staat. Open Subtitles تبعث الطلاب نحو الجامعات أكثر من أيّ مدرسه في آخرى
    Wieviel Ärger könnte ich wohl machen, in einer Schule in der Teewärmer an der Wand hängen? Open Subtitles نـعـم ، بالطـبـع بالإضافة الى ، كم من الفوضى من المكن أن أسببه في مدرسه لديها غطاء أباريق الشاي على الحائط ؟
    Es ist so umkämpft, in eine Schule zu kommen, die keinen Wettbewerb mag. Open Subtitles الأمر أشبه بالمنافسه لتدخل مدرسه لا تحب المنافسه
    Der Umzug, eine neue Schule... der ganze Irrsinn, der uns hier passiert ist. Open Subtitles الأنتقال والذهاب الى مدرسه جديده وكل الجنون الذي حصل الينا هنا
    Wir finden eine neue Schule, aber du gehst ab morgen hin. Open Subtitles سنجد لك مدرسه اخرى ولكن يجب عليك الذهاب غدا
    Okay, macht ihr das noch einmal falsch, führe ich wieder die Segregation in der Schule ein! Open Subtitles إذا أخطأتم مرة أخرى فسأحول هذه المدرسه إلى مدرسه معزولة عنصرياً
    Die bauen gerade eine neue Schule. Nur drei Blocks entfernt von hier! Open Subtitles كما توجد مدرسه على بعد ثلاث مباني من هنا
    Es ist ein Internat. Open Subtitles انها مدرسه بنات
    Willst du dir deine Chance ruinieren? Niemand gibt einem Schüler mit Disziplinproblemen ein Stipendium. Open Subtitles لأن لا توجد مدرسه تمنحك منحة المدرسيه لحالة الأنضباط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more