Das Ding rollt, kreischt wie ein verwundetes Tier, und hat einen drehbaren Turm mit einer Kanone. | Open Subtitles | يدور بدون توقف، جعل الصراخ يبدو مثل حيوان مجروح انها حجرة على القمة مع مدفع |
Gleich wird ein Mann mit einer Kanone in einen Eiscreme-Bottich geschossen... | Open Subtitles | لحظه.لكنهم سيطلقون رجلا من مدفع ليسقط فى بوطقت أيس كريم |
Ich will das für jede Kanone. Wie viele Männer braucht Ihr? | Open Subtitles | أريد هذا لكلّ مدفع كم عدد الرجال التي ستحتاجها ؟ |
Mit mehr als 100 anderen kleineren Kanonen beschossen sie die Stadt Tag und Nacht. | TED | بالإضافة لأكثر من مئة مدفع أصغر حجماً وقصفوا الأسوار يومياً ليلاً ونهاراً. |
Man erstellte sie aus der Bronze der 1200 Kanonen von Austerlitz. | Open Subtitles | انه مصنوع من البرونز من 1200 مدفع تم الاٍستحواذ عليهم في أوسترليتز |
Nichts Besonderes, es hat nur etwas mit einer Kanonenkugel an die Tür geklopft, um reinzukommen und uns zu fressen. | Open Subtitles | لا شيء بشكل خاص فقط شيء ضرب على الباب بقذيفة مدفع ثم حاول الدخول وأكلنا |
Nein, diese Wände sind zwölf Fuß dick. Keine Kanone bringt sie zum Einstürzen. | Open Subtitles | لا, هذه الجدران هي 12 قدم سمكها, لا يمكن لاي مدفع اسقاطها. |
Hör mal, du kannst 'ne Kanone nicht so einfach in die Hose stecken. | Open Subtitles | المغفل هو من يحمل مدفع كهذا ويسير به فى الشارع، هاك. |
Wagner hat eine 1 0-Inch Columbiad drei 43-Pfünder mit glattem Lauf eine 42-Pfünder Kanone ein 1 0-inch Küstenmörser und vier 1 2-Pfünder Haubitzen. | Open Subtitles | الجدار سمكه عشرة بوصات مدفع مورتر عيار عشرة بوصات و أربعة مدافع هاويتزر |
Die Hadron—Kanone war doch noch nicht fertig? | Open Subtitles | ألم يكون مدفع الهادرون غير مكتمل بعد ؟ لقد تم إنهاؤه |
Ich verwende jede Kanone, jede Bombe, jede Kugel Munition, jede Waffe, die ich habe, bis hin zu meinen eigenen Eckzähnen, um Sie zu vernichten. | Open Subtitles | سأستخدم كل مدفع كل قنبلة , كل رصاصة كل سلاح بمُتناولى كل ما بوسعى وبذاتى للقضاء عليك |
Eure Majestät, wir haben zusammen mit den tapferen, begabten Handwerkern... eine unglaubliche Kanone gebaut. | Open Subtitles | مولاي، قمنا بصب مدفع مذهل بفضل شجاعة ومهارة الحرفيين هنا |
Würden Sie den lieber mit einer Schleuder von da draußen zielen als mit einer Kanone von hier drin? | Open Subtitles | هل تحبذ استقطاب هدف شظية رصاصة في الخارج عن مدفع في الداخل ؟ |
Man hat mich aus der Kanone geschossen! Ich hätte sterben können! | Open Subtitles | لقد تم إطلاقي من مدفع , كان من الممكن أن أموت |
Warum verschwinden die Goa'uld, obwohl ihre Kanonen umwirksam sind? | Open Subtitles | لماذا سفينة الجواؤلد المحصنة ضد مدفع الأيون, رحلت؟ |
Dreimaster. Doppeldecks. 50 Kanonen. Ist sie nicht schön? | Open Subtitles | ساريةٌ ثلاثية ، طابقٌ مزدوج وخمسون مدفع ،أليست جميلة؟ |
Er will unsere Mauern mit seinen Kanonen zerstören. | Open Subtitles | يقول انه سيستخدم مدفع ليحول جدراننا الى غبار |
Ihr leitet mit größter Eile und unter strengster Geheimhaltung den Bau von einhundert Kanonen für die Mauern dieser Stadt. | Open Subtitles | افعل ذلك بأقصى سرعة واقصى السرية تجهيز مئة مدفع |
Was passiert wohl, wenn wir eine Kanonenkugel drauf werfen? | Open Subtitles | أتسائل ماذا لو ألقينا بكرة مدفع علي واحد منهم |
Sein Vorderreifen explodierte wie eine Kanonenkugel und sein Lenker schoss direkt durch seinen Kopf. | Open Subtitles | إطاره الأمامي فجّرَ مثل قذيفة مدفع وحانات مقبضه ذَهبتُنّ مباشرة خلال رأسهِ. |
Jetzt kann er sich nicht mehr in unsere Kommuni- kation hacken, selbst wenn er eine Bazooka hätte. | Open Subtitles | الآن لن يمكنه اقتحام اتّصالاتنا حتّى لو كان معه مدفع صواريخ. |
Aber er ist unberechenbar und die Frau war eine Freundin von mir. | Open Subtitles | و لكنه مدفع سائب ، و المرأة التي كانت في النعش صديقة لي |