Ich habe Junkies und korrupten Bullen in den Arsch getreten und viel Abschaum beseitigt. | Open Subtitles | ضربت العديد من مدمني المخدرات. وانتشلت العديد من جثث الشرطيين. والقيت بالعديد من المجرمين الى السجن. |
Ja, genau wie die Junkies, die ich kenne. | Open Subtitles | أجل، كحال مدمني المخدرات الذين أراهم جميعاً |
Eigentlich ähnelt das der Art der Beschädigung, die ich von Drogenabhängigen kenne. | Open Subtitles | يبدو أشبه نوع من الضرر أراه في مدمني المخدرات |
Die Behandlung von Drogenabhängigen über die Inhaftierung hinaus. | Open Subtitles | بند للحكم بالسجن المفرط على مدمني المخدرات. |
Die Fixer drücken weiter, sie klauen weiter und sie sterben weiter. | Open Subtitles | مدمني المخدرات سيستمروا في تعاطيها ويسرقوا ويموتوا من أجلها |
Ich hab Kinder von Süchtigen behandelt und Gen-Forschung betrieben. | Open Subtitles | أنا كنت أقوم ببحث وراثي في عياده وودافين لعلاج الأطفال مدمني المخدرات |
Wenn man den Drogen nachgeht,... bekommt man Drogensüchtige und Drogendealer. | Open Subtitles | إذا تبعت المخدرات وجدت مدمني المخدرات والمروجين لها |
Es wimmelt hier nur von Junkies und Huren. | Open Subtitles | إنه ملئ بالعاهرات و مدمني المخدرات |
Na ja, also, ich bin ja von Haus aus Zyniker, aber dass 'n Haufen Junkies und Alkoholiker das hier auf die Beine stellten... macht schwer Eindruck. | Open Subtitles | أعني، أنا بطبيعة الحال ساخرة، ولكن... حقيقة أن حفنة من مدمني المخدرات والكحول سحبت فعلا هذا الشيء معا أمر مثير للإعجاب قليلا. |
Wir haben in den letzten paar Tagen viel über Mitgefühl gesprochen. Und was wirklich passiert, ist dass die Leute unfähig sind, sich dazu zu bringen, gute Sexual- und Fortpflanzungsmedizin-Dienstleistungen für Sexarbeiter einzurichten, unfähig, Nadeln an Junkies auszugeben, | TED | لقد تحدثنا كثير عن التراحم في اليومين السابقين من المؤتمر ولكن الذي يحدث هو ان الناس لا تستطيع ان تتفاعل مع برامج وخدمات صحية ومنتجة للعاملين مثلا في الصناعة الجنسية ولا يستطيع الناس ان يتقبلوا فكرة اعطاء مدمني المخدرات " إبر معقمة " |
Gelassenheitsgebetes verstanden, das häufig zitiert wird von... sich erholenden Alkoholikern und Drogenabhängigen. | Open Subtitles | لصلاة السكينة. والتيتُتلىعادةًمنقِبل ... من يتعافى من المشروبات الكحولية و مدمني المخدرات. |
Die Fixer drücken weiter, sie klauen weiter und sie sterben weiter. | Open Subtitles | مدمني المخدرات سيستمروا في تعاطيها ويسرقوا ويموتوا من أجلها |
- Haben Sie es oft mit Süchtigen zu tun? | Open Subtitles | هل تتعامل كثيرا مع مدمني المخدرات ؟ |
Ich hatte schon immer Probleme mit Süchtigen und Obdachlosen. | Open Subtitles | لدي مشكلة مع مدمني المخدرات و المُشردين |
Das ist nur bei Opiaten so. Wir finden, dass es dann leichter ist Drogensüchtige auszusortieren. | Open Subtitles | المواد المخدرة فقط وجدنا أن هذا يساعد مدمني المخدرات |
Drogensüchtige und kriminelle Verrückte zu beruhigen. | Open Subtitles | التي تستخدم في منهاتن لتهدئة مدمني المخدرات والمجرمين المجانين |