Mir war nie klar, wie mächtig Tränen sind. | Open Subtitles | لم أدرك مطلقاً مدى قوة هذه الدموع |
Haben Sie eine Ahnung, wie mächtig die Objekte sein können? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن مدى قوة الأغراض؟ |
- Du hast keine Ahnung, wie mächtig dieses Ding sein kann. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل مدى قوة هذا الشيء |
Aber ich hoffe auch, dass sie Ihnen darüber hinaus einen kleinen Einblick in die Macht der Mathematik geben konnten. | TED | لكن أتمنى أنها، إلى جانب استخدامها كنصائح، قد تعطيكم فكرة عن مدى قوة الرياضيات. |
Sollten Sie noch etwa 20 Minuten Zeit haben... können Sie sehen, wie stark. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع عصا حولها، أوه، آخر 20 دقيقة، سترى مدى قوة. |
Sie müssen verstehen, wie mächtig dieses Wesen ist. | Open Subtitles | يجب أن تفهم مدى قوة هذا الكائن |
Und im Laufe der Ausstellung, die umstritten, kontrovers und schlussendlich, für mich, lebensverändernd war für meinem Verständnis was Kunst sein kann, kam eine Frau im Ausstellungsraum auf mich zu, um ihre Bedenken über die Wesensart, wie mächtig Bilder sein könnten und wie wir einander verstanden. | TED | و في سياق المعرض الذي كان مثيراً للجدل و خلافي في نهاية المطاف ، بالنسبة لي مغيّر لمسار حياتي، في إدراكي ما الفن يمكن أن يكون جاءتني إمرأة على أرض المعرض لتعرب عن قلقها حول طبيعة ما مدى قوة الصور أن تكون و كيف يمكننا فهم بعضنا البعض |
Du weißt, wie mächtig meine Visionen sind. | Open Subtitles | تعلمون مدى قوة رؤى بلدي. |
Du weißt, wie mächtig diese Anzüge sind. | Open Subtitles | إنّك تعرف مدى قوة تلك البذلات |
- Ich weiß, wie mächtig der Kelch ist. | Open Subtitles | انظر، أعرف مدى قوة هذا الكأس |
Ihr habt gesehen, wie mächtig meine Kinder geworden sind. | Open Subtitles | لقد رأيتم مدى قوة أولادي |
Du weißt nicht, wie mächtig sie ist. | Open Subtitles | أنت لا تعرف مدى قوة هي. |
Zu Beginn von jedem Ausflug demonstriere ich gerne die Macht von Vertrauen, indem ich einen perfekten Fremden als Assistenten finde. | Open Subtitles | في كل تجربة إعادة بناء ثقة, أحتاج إلى إثبات مدى قوة الثقة عن طريق جعل شخص غريب مساعداً لي |
Hör zu, du hast die Macht deines neuen Ausweises erlebt. | Open Subtitles | إسمع، لقد رأينا مدى قوة بطاقة هويتِك الجديدة. |
Wollen Sie wissen, wie stark Fairness im menschlichen Genom verankert ist? | TED | هل تريدون معرفة مدى قوة العدل في جينات البشر؟ |
Du wirst bald sehen, wie stark die 7 Schwerter sind. | Open Subtitles | دعنا نتمهل ونرى ما مدى قوة السيوف السبعة |