"مدينة أوكلاهوما" - Translation from Arabic to German

    • Oklahoma City
        
    Die Geschichte von Oklahoma City begann auf eine sehr einzigartige Weise. TED لقد نشأت مدينة أوكلاهوما بطريقة فريدة جداً.
    Und am Ende des ersten Tages war die Bevölkerung von Oklahoma City von null auf 10 000 gewachsen und unsere Planungsabteilung muss noch immer für dieses Vorgehen bezahlen. TED وفي نهاية اليوم الأول، ارتفع عدد سكان مدينة أوكلاهوما من صفر إلى 10,000، ولا يزال قسم التخطيط لدينا يتحمل عواقب ذلك.
    Das 20. Jahrhundert war recht günstig für Oklahoma City. TED لقد كان القرن الـ 20 لطيفا جداً على مدينة أوكلاهوما.
    Der Einkaufswagen wurde in Oklahoma City erfunden. TED إن عربة التسوّق تم اخراعها في مدينة أوكلاهوما.
    Wir haben eine super Autobahnkreuzung, wir haben eigentlich nie Stau in Oklahoma City. TED لدينا تقاطع كبير للطرق السريعة، أعني، لا توجد اختناقات مرورية حرفياً يمكن الحديث عنها في مدينة أوكلاهوما.
    Sie können in Oklahoma City sogar während der Stoßzeiten einen Strafzettel für zu schnelles Fahren bekommen. TED هناك قابلية أن تحصل على مخالفة خلال ساعة الذروة في مدينة أوكلاهوما.
    Wir bauten einen neuen Park, 30 Hektar groß, mitten im Zentrum von Oklahoma City. TED لقد أضفنا حديقة مركزية جديدة، مساحتها 70 فدان، لكي تكون تماماً في وسط المدينة في مدينة أوكلاهوما.
    Sie sehen, so verändert sich die Kultur in Oklahoma City. TED وهكذا ترى بداية تغير هذه الثقافة في مدينة أوكلاهوما.
    McVeigh und Nichols und der Anschlag in Oklahoma City in den 1990ern waren gute Beispiele von "hausgemachten" Terroristen. TED ماكفي ونيكولاس وهجوم مدينة أوكلاهوما في أعوام التسعينيات كانت مثالاً جيداً لإرهابيين تربوا في المدينة.
    Vor zehn Jahren kamst du ganz alleine in einen Salon in Oklahoma City und erledigtest drei der schnellsten Schurken. Open Subtitles قبل عشر سنوات شاهدتك تدخل حانة بمفردك فى مدينة أوكلاهوما وقتلت ثلاثة من أسرع الرماة فى المنطقة
    Beirut kam heute nach Brooklyn, als der schlimmste Terror-Anschlag in den USA seit Oklahoma City... ..über 25Menschen tötete. Open Subtitles بيروت جاءت إلى بروكلين اليوم عندما كانت آخر أفعال الإرهاب في مدينة أوكلاهوما قتلت 25 شخصاً
    Die jungen Leute verließen Oklahoma City in Scharen und zogen nach Washington, Dallas, Houston, New York oder Tokyo, überall dorthin, wo sie eine Arbeit fanden, die ihrer Ausbildung entsprach, weil es in Oklahoma City einfach keine guten Stellen gab. TED كان الشباب يرحلون من مدينة أوكلاهوما في مجموعات إلى واشنطن ودالاس وهيوستن ونيويورك وطوكيو، إلى أي مكان حيث أمكنهم إيجاد عمل يناسب مستواهم التعليمي، لأنه في مدينة أوكلاهوما لم تكن هناك وظائف جيدة.
    Die beste Stadt, um eine Arbeit zu bekommen, die beste Stadt, um ein Unternehmen zu gründen, die beste Innenstadt -- Oklahoma City. TED أفضل مدينة للحصول على وظيفة، أفضل مدينة لبدء تجارة، أفضل وسط مدينة -- مدينة أوكلاهوما.
    Gut gebildete junge Leute kommen aus der ganzen Region nach Oklahoma City und sogar von weiter weg, aus Kalifornien. TED إن الشباب المتعلمون في العشرينات من عمرهم ينتقلون إلى مدينة أوكلاهوما من جميع أنحاء المنطقة وبالفعل، حتى من المناطق البعيدة، من كاليفورنيا.
    Wir finden es toll, dass gut ausgebildete junge Leute, die eine Wahl haben, in großer Zahl nach Oklahoma City kommen. TED ونحن نحب فكرة الإحصائيات الديموغرافية المتعلقة بالشباب المتعلم في العشرينيات من عمره، الأشخاص أصحاب الخيارات الذين يختارون مدينة أوكلاهوما بأعداد كبيرة.
    Der vermisste Mann ist aus Oklahoma City. Open Subtitles الرجل المفقود من مدينة أوكلاهوما
    30 Minuten nördlich von Oklahoma City. Open Subtitles نِصْف شمالِ الساعةِ مدينة أوكلاهوما.
    Gut, und wurde ich in dem Bombenanschlag in Oklahoma City verwickelt? Open Subtitles حسنا , وأنا كنت متورطا في تفجيرات مدينة (أوكلاهوما) ؟
    Sheridan Hotel in Oklahoma City, bitte. Open Subtitles "شيراتون هوتيل"، مدينة "أوكلاهوما"، رجاء.
    Wie viele von Ihnen waren noch nie in Oklahoma City und haben keinen blassen Schimmer, wer ich bin? (Lachen) Die meisten. Lassen Sie mich ein paar Dinge erzählen. TED نعم؟ كم واحد منكم لم يزر مدينة أوكلاهوما و ليس عنده فكرة عمن أكون؟ (ضحك) أغلبكم. دعني أعطيكم خلفية بسيطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more