"مذكرة اعتقال" - Translation from Arabic to German

    • ein Haftbefehl
        
    • einen Haftbefehl
        
    • Beschluss
        
    Es liegt ein Haftbefehl gegen ihn in St. Petersburg, Florida, vor. Open Subtitles لقد اصدرت مذكرة اعتقال في حقه فلوريدا
    Pittsburgh Police. Dies ist ein Haftbefehl für Lara Brennan ... Open Subtitles "شرطة بيتسبرغ" هذه مذكرة اعتقال بحق (لارا برانن)
    Dann folgt ein Haftbefehl. Open Subtitles وستصدر مذكرة اعتقال.
    Entschuldigen Sie, dass ich so spät anrufe, aber ich habe gehofft, Sie könnten mir einen Haftbefehl für heute Nacht gewähren. Open Subtitles أعتذر عن الاتصال في وقت متأخر، لكن كنت أتمنى أن تستطيع منحي مذكرة اعتقال الليلة
    Ein Gesuch für einen Haftbefehl ging im Büro des Parlaments-Vorsitzenden ein. Open Subtitles يريدون إصدار مذكرة اعتقال لمكتب الرئاسة البرلماني
    Das reicht nicht für einen Haftbefehl, aber es reicht gewiss, um ihn für ein weiteres Gespräch herzubringen. Open Subtitles هذا لا يكفي لتأمين مذكرة اعتقال لكنه يكفي لجلبه لدردشة أخرى
    Das, kombiniert mit der bewiesenen Existenz des Virus, sollte ausreichen, damit ein freundlicher Richter uns einen Beschluss gibt. Open Subtitles والتي ستربطها بوجود الفيروس وهذا سيكون كافياً للحصول على مذكرة اعتقال
    Gegen Chris liegt ein Haftbefehl vor. Open Subtitles (هناك مذكرة اعتقال لـ (كريس
    ein Haftbefehl? Open Subtitles مذكرة اعتقال ؟
    Gegen Krombach liegt ein Haftbefehl vor. Open Subtitles ‫(كرومباك) تحت مذكرة اعتقال.
    Der in die Türkei geflohene sunnitische Vizepräsident des Irak ist wegen angeblicher terroristischer Aktivitäten mehrfach zum Tode verurteilt worden, obwohl die richterlichen Entscheidungen auf den Geständnissen von Leibwächtern beruhen, die gefoltert worden sind (einer ist während der „Befragung“ gestorben). Gegen den ehemaligen Finanzminister, ebenfalls ein Sunnit, ist jetzt ein Haftbefehl aufgrund ähnlicher Anschuldigungen erlassen worden. News-Commentary وعلاوة على ذلك، استخدم المالكي المحاكم الجنائية لإسكات خصومه السياسيين. فأصبح نائب الرئيس السُنّي هارباً في تركيا، تلاحقه عدة أحكام بالإعدام بسبب أنشطة إرهابية مزعومة، برغم أن الأحكام استندت إلى اعترافات أقر بها حراسه الذين تعرضوا للتعذيب (حتى أن أحدهم لقي مصرعه أثناء "التحقيق"). والآن تم إصدار مذكرة اعتقال بحق وزير المالية السابق، وهو أيضاً سُنّي، بتهم مماثلة.
    Das FBI hat einen Haftbefehl gegen mich ausgestellt. Open Subtitles المباحث الفيدرالية أصدرت مذكرة اعتقال لي
    Ich habe hier einen Haftbefehl gegen Mickey Cohen in der Hand, wegen Mordes. Open Subtitles لدي هنا مذكرة اعتقال بجريمة قتل "ضد "ميكي كوهين
    Das Büro des Staatsanwalts hat soeben einen Haftbefehl für die Person ausgestellt, die für diese Gewalttaten verantwortlich ist... Open Subtitles "مكتب المدعي العام أصدر توًّا مذكرة اعتقال" في حقّ الشخص المسؤول عن أعمال العنف هذه.
    Also... wie kann ein deutsches Gericht so schnell einen Haftbefehl erwirken? Open Subtitles أوه، حسنا ... كيف يمكن لمحكمة ألمانية إصدار مذكرة اعتقال بهذه السرعة؟
    - Wir haben einen Haftbefehl. Open Subtitles لدينا مذكرة اعتقال
    Wir haben einen Haftbefehl gegen Sie! Open Subtitles لدينا مذكرة اعتقال بحقك
    Vielleicht kann Dr. Brennan etwas finden, das den Richter überzeugt, uns diesen Beschluss auszustellen. Open Subtitles ربما الدكتور برينان أن تجد شيء سوف إقناع القاضي أن يقدم لنا أن مذكرة اعتقال.
    Sieht so aus, als hätten wir genug, um Booth diesen Beschluss zu verschaffen. Open Subtitles ماركيز بنيت تركته. يبدو لدينا ما يكفي للحصول على بوث أن مذكرة اعتقال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more