"مذهلة" - Translation from Arabic to German

    • toll
        
    • fantastisch
        
    • tolle
        
    • umwerfend
        
    • großartig
        
    • erstaunliche
        
    • super
        
    • großartige
        
    • atemberaubend
        
    • wunderschön
        
    • fantastische
        
    • faszinierend
        
    • unglaubliche
        
    • tolles
        
    • ist unglaublich
        
    Aber für mich ist das toll, weil es eine Metapher für die Zeit ist, in der wir leben, in der menschlicher Verstand und Maschinen zusammen gewinnen können. TED ولكن بالنسبة لي أنها مذهلة لأنها كناية للزمن الذي نعيش فيه، متى يمكن قهر العقول البشرية والآلات معا.
    Julie, du bist wirklich fantastisch. Gibt es etwas, was du nicht weißt? Open Subtitles أتعلمين ، إنك فعلا مذهلة هل يوجد شيء لا تعلمينه ؟
    Wenn ihr aus der Schule kommt, werden wir eine tolle Party veranstalten. Open Subtitles سنتحدّث عن أشياء مذهلة, و سنقوم بأشياء ممتعة و مهمّة ‪
    Nicht alle Initiativen müssen umwerfend oder sogar sichtbar sein. TED الآن، لا يشترط أن تكون كل المبادرات مذهلة أو حتى علنية.
    Wir sind wirklich großartig, und wir lösen regelmäßig komplexe Probleme mit verblüffender Kreativität. TED نحن مذهلون بحق، ونحل المشاكل المعقدة بانتظام بإبداعية مذهلة.
    Die Antwort war Ja. Wir können das voneinander lösen und auch den heutigen Einsatz von Düngemitteln um das erstaunliche 2,7-fache senken. TED كان الجواب بنعم على للسؤال المتعلق بالفصل، وأيضا نعم ، يمكننا استبدال السماد المستخدم بنسبة مذهلة بلغت 2.7 مرة.
    Ich dachte, mein erster Trip mit Dax würde super werden, aber die Stimmung ist schlecht. Open Subtitles اعتقدت أن أول رحلة لي مع داكس ستكون مذهلة لكننا لسنا على وفاق تماماً
    Nur durch einfache Interaktionen vollbrachten Ameisenkolonien über 130 Millionen Jahre großartige Leistungen. TED باستخدام التواصل البسيط فقط، تطبق مستعمرات النمل إنجازات مذهلة لأكثر من 130 مليون سنة.
    Das wird toll werden. Linda und ich verstehen uns sehr gut. Open Subtitles هذا سيكون رائع اصبح لدى علاقة مذهلة مع ليندا
    Das war toll! Du warst Eleanor, so wie sie leibt und lebt. Open Subtitles كان هذا رائعاً كنت مذهلة ، بجسدكِ وروحكِ
    Das Stück war toll. Und Sie waren besonders. Open Subtitles أعتقد أن المسرحية مذهلة لقد كنتي متميزة جداً
    Sie haben einen Mikrochip am Kehlkopf. Er ist fantastisch, aber Vorsicht. Open Subtitles لقد زرعت رقيقة ألكترونية فى حنجرتك إنها مذهلة, و لكن يجب أن تكون حريص عليها
    Sie haben einen Mikrochip am Kehlkopf. Er ist fantastisch, aber Vorsicht. Open Subtitles لقد زرعت رقيقة ألكترونية فى حنجرتك إنها مذهلة, و لكن يجب أن تكون حريص عليها
    Kreative werden am Ende dieser bizarren 100 Jahre eine tolle neue Maschine haben. TED وسيصل المبدعون إلى نهاية هذه المئة عام العجيبة، ورحلة هذا القرن الطويلة، سيخرجون بآلية جديدة مذهلة.
    Ich weiß, du... sie ist eine tolle Frau, wenn du sie näher kennenlernst. Open Subtitles عرفت أنك ستفعل، إنها امرأة مذهلة لو قضيت معها بعض الوقت
    Du meine Güte, ich hab noch zu viel zu tun, um losheulen zu können, du siehst umwerfend aus. Open Subtitles يا إلهي. أنا مشغولة جداً لأبكي، لكنك تبدين مذهلة.
    Die heutigen Computer sind so großartig, dass wir gar nicht bemerken, wie schrecklich sie eigentlich sind. TED حواسيب اليوم مذهلة جداً لدرجة أننا نفشل في ملاحظة كم هي سيئة.
    Aber das weist uns auch auf eine erstaunliche Chance hin. TED إلا أن هذا يقودنا أيضًا نحو فرصة مذهلة.
    Außerdem hörten wir, dass dieser Darin Spotnitz super Partys schmeißt. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا سمعنا أن ذلك الفتى داريان سبوتنز لديه حفلات مذهلة
    großartige Technologien entstehen überall auf der Welt, TED توجد تكنولوجيا مذهلة تظهر في أماكن مختلفة من العالم.
    Wie bei den ersten beiden industriellen Revolutionen werden sich die Auswirkungen des neuen Maschinen-Zeitalters frühestens in einem Jahrhundert gänzlich zeigen. Aber sie sind atemberaubend. TED مثل الثورات الصناعية الأولى والثانية، التضمين الكامل للعصر الجديد للجهاز سوف تأخذ مالا يقل عن قرن، ولكنها مذهلة.
    - Ja, sie war wunderschön. - Gut. - Es war Klasse, unglaublich. Open Subtitles كانت ممتعة و مذهلة لقد رأيت الكثير من الأماكن المذهلة
    Da unten warten große Entdeckungen auf uns, fantastische Wesen, die für Millionen Jahre an Evolution stehen, und mögliche bioaktive Verbindungen, die uns auf unvorstellbare Weisen nutzen könnten. TED و هناك اكتشافات عظيمة ستظهر هناك، مخلوقات مذهلة تمثل ملايين السنين من التطور ومن المحتمل أنّ المركبات الحيوية النشطة قد تنفعنا بطرق لا يمكن تخيلها.
    KS: Das waren also die sechs, die wir heute für Sie vorbereitet haben, aber ich hoffe, dass sie anfangen zu erkennen, warum wir diese Dinge so faszinierend finden. TED ك.ش: إذن تلك كانت التقانات الستة التي كانت لدينا لكم اليوم، لكن آمل أنكم بدأتم ترون لماذا نجد هذه الأشياء مذهلة.
    Hinter jedem Gesicht steckt eine unglaubliche Geschichte. Eine Geschichte, die ihr nie ganz erfassen werdet. Nicht nur ihre eigene Geschichte, sondern die Geschichte ihrer Vorfahren. TED كل واحد منهم يملك قصة مذهلة خلف تلك الملامح قصة لن تستطيع أن تلمّ بها تماما, ليس قصتهم فحسب , أيضا قصص أجدادهم
    Die Uhr von Chris zeigt uns, dass das Betonen von nur einem dieser anderen Sinne schon ein tolles Produkt erschaffen kann. TED لقد أظهرت ساعة كريس أن رفع حاسة واحدة فقط من الحواس الخمسة في التجربة تعطي نتيجة مذهلة.
    Der Wissensschatz dieser Menschen über die Natur ist unglaublich. TED والمعرفة التي يملكها هؤلاء الأشخاص عن البيئة الطبيعية هي مذهلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more