Sag: "Dann bis später, bis heute Abend, Schatz." Los. | Open Subtitles | الآن, قول, أة, سأراك فيما بع مساء اليوم, حبيبى |
Ich säubere ihn gerade für den Empfang heute Abend. | Open Subtitles | شيطان وسيم أنا فقط أقوم بتنظيفه من أجل الاستقبال مساء اليوم |
Seine Majestät wird heute Abend auf dem Fest sein. | Open Subtitles | سيحضر جلالة السلطان احتفالاً مساء اليوم |
Ich habe eben erfahren, dass ihre Mutter heute Nachmittag alle drei Telegramme bekommt. | Open Subtitles | بلغنى تواً أنه مساء اليوم ستتلفى والدتهم البرقيات الثلاث |
Ich habe eben erfahren, dass ihre Mutter heute Nachmittag alle drei Telegramme bekommt. | Open Subtitles | بلغنى تواً أنه مساء اليوم ستتلفى والدتهم البرقيات الثلاث |
Sie hat zugegeben, dass sie dir das Geld zur sicheren Aufbewahrung gegeben hat. Ihr habt bis heute Abend um 21.00 Uhr Zeit, um es mir zurückzugeben. | Open Subtitles | اعترفت أنّها أعطتَّكَ المال لؤمّنه لديكَ حتى الساعة التاسعة، مساء اليوم |
Ich habe sie heute Abend weggebracht, während du Dolchstöße verteilt hast. | Open Subtitles | أجل نقلتها إلى الخارج مساء اليوم ريثما كنت مشغولة بالغدر بالناس |
Der von der Regierung gecharterte Jet explodierte kurz nach dem Start, um ca. 20: 15 Uhr heute Abend. | Open Subtitles | انفجرت الطائرة الحكومية الخاصة ذات المحركين بعد إقلاعها بوقت قليل نحو الثامنة والربع من مساء اليوم. |
Oh mein Gott. Siehst so aus, als hätte ich heute Abend ein Date im Press Club. | Open Subtitles | يبدو أنه لدي موعد مساء اليوم في النادي الصحفي. |
heute Abend kam ein Job rein, für den gibt's definitiv mehr Geld. | Open Subtitles | جاءء عرض في مساء اليوم.. وهو بكل تأكيد عرضٌ من مستوىً جديد. |
Wird Miss Penelope heute Abend mit Ihnen dinieren, Sir? | Open Subtitles | هل ستتناول السيدة "بينيلوبي" طعام العشاء مساء اليوم برفقتك سيدي؟ |
Ihr, Mark und Andy werdet die Waffen heute Abend besorgen. | Open Subtitles | أنت ومارك وأندي سوف... ... جمع البنادق، مساء اليوم. |
Ich bin hier heute allein und ich muss... diesen alten Eimer hier bis heute Abend repariert haben, also... | Open Subtitles | انا الوحيد هنا اليوم عندي ذلك الشيء ...يجب ان يتم تصليحة قبل مساء اليوم , لذا |
Er ist auf heute Abend 20 Uhr gestellt. | Open Subtitles | وهو موضوع على الساعة الثامنة مساء اليوم |
- heute Abend gegen acht? | Open Subtitles | مساء اليوم حوإلى الساعة الثامنة؟ |
Zu den restlichen drei fahren wir heute Abend. | Open Subtitles | سنرى الثلاثة المتبقين , مساء اليوم |
Ich schlage vor, du nimmst es, bevor ich dich heute Abend sehe. | Open Subtitles | أعتقد أنّه ربما تتناوليه قبل مساء اليوم |
Ich bin Ihnen schon zwei Schritte voraus. Die Pressekonferenz findet heute Nachmittag statt, und ich arbeite gerade an der Stellungnahme. | Open Subtitles | سبقتُكَ بخطوتين، دعوتُ إلى مؤتمر مساء اليوم |
Ich sage es ihr heute Nachmittag. | Open Subtitles | اتصلتُ بها وأخبرتُها بما حدث مساء اليوم. |
Es wird ... es wird heute Nachmittag ein U-Boot kommen. | Open Subtitles | ستأتي غوّاصة إلى هنا مساء اليوم |
Wenn ich das gleich durchgebe, dann ist es noch heute Morgen online und heute Nachmittag in den Kiosken. | Open Subtitles | إن أبلغتُ عن الخبر الآن، فسينشر في الإنترنت صباح اليوم وينشر في الصحف مساء اليوم... |