Aber jetzt stehen Sie hier vor mir, bereit, eine ewige Verpflichtung einzugehen, sich selbst und dem anderem gegenüber. | Open Subtitles | لكنكم الآن تقفون هنا أمامي مستعدين لأن تقوموا بالتزام لطوال حياتكم لأنفسكم ولبعضكم البعض |
Sie sind bereit, eine Hypothek auf das Hotel zu nehmen, aber ich müsste mein erstes Angebot ändern. | Open Subtitles | وهم مستعدين لأن يقترضوا لكن ربما أحتاج الى أن نرجع الى العرض الأساسي |
Wir wären alle vereinigt, bereit, uns die Erde untertan zu machen. | Open Subtitles | كنا سنصبح متحدين، مستعدين لأن نجعل هذا العالم ملكنا |
Wir müssen bereit sein zu sagen: "Oma, das sagt man nicht mehr." | TED | كان علينا أن نكون مستعدين لأن نقول "جدتي، لم نعد ننادي الأشخاص هكذا." |
Zweitens können wir es mit dem Besten, was Wissenschaft zu bieten hat, lösen, wenn wir nur bereit sind, falsch zu liegen und mit herkömmlichen Wissen abzuschließen. | TED | وثانياً / إذا كنا مستعدين لأن ندرك بأنا كنا مخطئين مستعدين لتحدي المفاهيم والقناعات السابقة عن طريق أفضل التجارب العلمية سنتمكن من حل هذه المشكلة. |
Ja, die haben sich von Jon abgewandt als es Zeit wurde Winterfell zurückzuerobern und dann ernannten sie ihn zu ihrem König und nun sind sie bereit sich wieder abzuwenden. | Open Subtitles | (نعم، لقد أداروا بظهورهم على (جون (عندما حان الوقت لإستعادة (وينترفل ومن ثم سمّوه ملكهم والآن إنّهم مستعدين لأن يديروا بظهورهم عليه مُجدداً. |