"مستعدّون" - Translation from Arabic to German

    • so weit
        
    • Fertig
        
    • sind bereit
        
    • vorbereitet
        
    • soweit
        
    • bereit zum
        
    • bereit sind
        
    Du solltest doch warten, bis wir sagen, wir sind so weit. Open Subtitles [بيرس] أنت مفترض للإنتظار حتى قلنا بأنّنا كنّا مستعدّون.
    Wir sind jetzt so weit. Wir können anfangen. Open Subtitles أنصت، نحن مستعدّون للبدء، لكن قبلئذٍ، نحتاجها...
    Fertig für den Konfettitest. Open Subtitles نحنُ مستعدّون لإختبار نثار القصاصات الملوّنة.
    Sag ihnen, das Fahrgestell ist raus, wir sind bereit zum Landen. Open Subtitles أخبرْيهم بان العجلات نزلت ونحن مستعدّون للهُبُوط.
    Wir hoffen, dass wir nie rot sehen werden, aber wir sind darauf vorbereitet. Open Subtitles لنأمل بأن لا نرى الشعلة الحمراء لكنّنا مستعدّون في حالة حدوث ذلك
    Neuroscanner aktiviert. Wir sind soweit. Open Subtitles فحص الأعصاب يعمل، نحن مستعدّون للبدأ.
    Ich denke, ich habe gewartet, bis wir beide dazu bereit sind. Open Subtitles أعتقد أني كُنْتُ لا بدَّ وأن أَنتظرُ حتى نكون كلانا مستعدّون.
    Wir sind so weit. Los geht's, Arthur. Open Subtitles حَسَناً، نحن مستعدّون.
    Madame, sie sind so weit. Open Subtitles سيدتي ، انهم مستعدّون
    (Fletcher) Gut, wir sind so weit. Gehen wir rein. Open Subtitles حسنا نحن مستعدّون دعنا نذهب
    - Sidewinder, wir sind fast so weit. Open Subtitles - سيديويندر، نحن مستعدّون تقريبا هنا.
    Uh, wir sind fast so weit. Wo zum Teufel steckt Lang? Open Subtitles إنّنا مستعدّون تقريباً للتحرّك، أين (لانغ) بحقّ الجحيم؟
    Uh, wir sind fast so weit. Wo zum Teufel steckt Lang? Open Subtitles إنّنا مستعدّون تقريباً للتحرّك، أين (لانغ) بحقّ الجحيم؟
    - Trainer, wir sind Fertig! Open Subtitles - يا مدرب نحن مستعدّون - سأعود بعد قليل أره أنك يمكن أن تلعب كرة
    - Wir sind fast Fertig. Open Subtitles حَسَناً، أعتقد أننا مستعدّون تقريباً
    Wir wollten sie für den OP Fertig machen. Open Subtitles ظننت أنّنا مستعدّون للبدء. لقد..
    Wir kennen die Risiken, Sir, und wir sind bereit. Open Subtitles نَعْرفُ ما الأخطارَ، سيدي، ونحن مستعدّون.
    Wissen wir noch nicht, aber sie sind bereit, jeden, der damit in Kontakt kommt zu töten. Open Subtitles لا أعرف بعد، ولكنّهم مستعدّون لقتل كلّ من .يحتكّ به.
    Es ist alles vorbereitet. Open Subtitles نعم , أعتقد , إننا مستعدّون
    Seid darauf vorbereitet. Open Subtitles من الأفضل أن نكُون مستعدّون
    Mutter, wenn wir soweit sind, lassen wir es euch wissen. Open Subtitles - متى نحن مستعدّون نحن سَأعلمك.
    Wir wären dann soweit. Open Subtitles إنّنا مستعدّون لكَ
    Das Fahrgestell ist raus, und wir sind bereit zum Landen. Open Subtitles العجلات نزلت ونحن مستعدّون للهُبُوط.
    Gläubige, die bereit sind, ohne Warnung zu zuschlagen, ohne Erbarmen. Open Subtitles مؤمنون مستعدّون للضرب دون سابق إنذار ودون شفقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more