Jenseits des Atlantik liegt eine Kolonie, die einst die unsere war. | Open Subtitles | وعبر المحيط الأطلنطي تقبع مستعمرة كانت يوماً ما ملكاً لنا، |
Innerhalb von 30 Jahren gäbe es eine Kolonie von einigen 100. | Open Subtitles | بعد 30 عام، بمقدورنا أن نملك مستعمرة مؤلفة من المئات. |
Das ist eine Kolonie, welche von einer Königin im vorhergehenden Sommer gegründet worden ist. | TED | وهنا مستعمرة وجدت من خلال هذه الملكة الصيف السابق. |
Dieser Übergang kam für die dreizehn früheren Kolonien, die bereits unabhängig waren, zu spät. | TED | إلا أن هذا التغيير حدث متأخراً بالنسبة لثلاث عشرة مستعمرة سابقة كانت قد حصلت على استقلالها مسبقاً. |
Es gibt mehr als 100 Millionen Kolonien pro Gramm, und zehn hoch drei ist ungefähr 1.000. | TED | هناك أكثر من ١٠٠ مليون مستعمرة في الغرام الواحد و عشرة إلى القوة الثالثة تكون حوالي ١٠٠٠ |
Als ich total auf Golf stand, bettelte mich Tess ständig an, sie nach Colonial Williamsburg zu bringen. | Open Subtitles | كانت تيس تترجاني لكي آخذها الى مستعمرة ويليامزبرج بعد أن هجرتني، هل ذهبت ياترى؟ |
In den letzten 24 Stunden habe ich die Crew der Colonial Dawn Vorräte aufladen sehen. | Open Subtitles | في اليوم السابق، لقد شاهدتُ طاقم مستعمرة (داون) يحمل الإمدادات |
Er war der letzte, der von diesem Frosch eine Kolonie in seinem Labor hatte. | TED | وكان آخر شخص كان هذا الضفدع، مستعمرة تابعة لهذه الأمور، في مختبرة. |
Mein Vater wurde an der Goldküste, einer britischen Kolonie, geboren, wuchs in Ghana auf und lebte über 30 Jahre im Königreich Saudi-Arabien. | TED | أبي ولد في الساحل الذهبي، وهي مستعمرة بريطانية، تربى في غانا، وعاش لأكثر من30 سنة في المملكة العربية السعودية. |
Ja, wir könnten viel Gutes tun, mit dem Geld, das wir zum Aufbau einer wachsenden Kolonie auf dem Mars benötigen. | TED | نعم يمكننا فعل الكثيرمن الخير بالأموال التي نحتاجها لانشاء مستعمرة مزدهرة على المريخ. |
Was werden sie denken, wenn wir wirklich eine Kolonie auf dem Mars bilden? | TED | ماذا سيفكرون عندما نقوم بإنشاء مستعمرة على المريخ؟ |
Aber Imker machen dies: Wenn es eine Kolonie geschafft hat, können sie diese Kolonie in zwei teilen. | TED | ولكن ما يمكن مربي النحل القيام به هو ، إذا كان لديهم مستعمرة واحدة على قيد الحياة، يمكنهم أن تقسيم مستعمرة الى 2. |
Nähme ich den Termiten die Hälfte ihrer Kolonie weg, wären sie immer noch fähig, den Hügel zu bauen. | TED | سأزيل نصف مستعمرة النمل الأبيض، سيظل بإمكانهم بناء التل، |
Wir töten die Kolonie nicht, wir nehmen eine kleine Bohrprobe aus der Spitze. | TED | نحن لسنا مستعمرة قتل: نحن نأخذ عينة اساسية صغيرة من الأعلى. |
Und so beginnt man dann, über die Gesundheit von Kolonien nachzudenken. | TED | وهذا يفتح فكرة النظر في صحة مستعمرة كلها. |
Die Franzosen töten die Mexikaner und versuchen, sie dazu zu zwingen, eine ihrer Kolonien zu werden. | Open Subtitles | الجيش الفرنسي يقتل ويعذب المكسيكيين محاولا اجبارهم على ان يصبحوا مستعمرة فرنسية |
Großbritannien bekommt seine 1 3 Kolonien zurück. Abzüglich Manhattan. | Open Subtitles | حصلت بريطانيا العظمى على 13 مستعمرة أصلية ، ناقص مانهاتن |
So wie Colonial Williamsburg. | Open Subtitles | تماماً مثل "مستعمرة (وليامسبيرغ)" |
Der Navigator auf der Colonial Dawn. | Open Subtitles | الملاح على مستعمرة (دون) |