Mama sagt, sie will ihn unbedingt loswerden. | Open Subtitles | تقول أمي أنها مستميتة في محاولة للتخلص منه |
Corey wollte unbedingt die Wahrheit über ihren untreuen Freund erfahren und hat gründlich nachgeforscht. | Open Subtitles | لقد كانت (كوري) مستميتة لمعرفة الحقيقة بشأن خيانة حبيبها لها، لذا بحثت كثيرًا.. |
Dieser Schulz sucht verzweifelt nach einen Weg, den Krieg zu überleben. | Open Subtitles | الملازم شولتز هو محاولة مستميتة للحصول وسيلة للخروج من الحرب. |
Und wenn dieser Tag kommt, werden potentielle Käufer, denen Sie weniger wichtig sind als mir, wissen, dass Sie verzweifelt sind. | Open Subtitles | .. وعندما يأتي هذا اليوم ،المشترين الذين لا يكترثون لأمركِ بعكسي سوف يعلمون أنكِ مستميتة لبيع المنزل |
Warum sollte Florence so dringend eine Zeitung beschaffen wollen? | Open Subtitles | لماذا كانت "فلورنس" مستميتة للحصول على الصحيفة؟ |
verzweifelte Zeiten, verzweifelte Maßnahmen. | Open Subtitles | أوقات الحاجة المستميتة لها إجراءات مستميتة .. |
Jeder hätte es sehen können. Es klingt nach einem sehr verzweifelten Verbrechen. | Open Subtitles | حيث كان بإمكان الجميع رؤيتها، يبدو أنها كانت جريمة مستميتة |
Du bist zu uns gekommen, hattest es satt wegzulaufen, wolltest unbedingt frei sein und hast nach einer Kraft gesucht, die man nur bei seiner Familie finden kann. | Open Subtitles | -جئتنا متعبة من الهرب مستميتة للحرية تبحثين عن نوعيّة القوّة التي لا تنبع إلّا من الأسرة. |
Sie wollte unbedingt ihren Enkel sehen. | Open Subtitles | حسنا، هي كانت مستميتة لزيارة حفيدها... |
Ich muss dir unbedingt was erzählen. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت مستميتة لإخبارك |
Ich bin hergekommen, weil ich Sie fragen möchte, warum... warum die Spiegel von St. Matthew's Sie unbedingt finden wollen. | Open Subtitles | عبرت كل هذه المسافة لأطلب منك لماذا المرايا التي تُركت من مستشفى القديس(ماثيو) مستميتة جداً للعثور علىيكِ؟ |
Du musst unbedingt mehr schlafen. | Open Subtitles | أنت بحاجة مستميتة للنوم |
verzweifelt will in die Welt eines Mannes erfolgreich zu sein, | Open Subtitles | محاولات مستميتة من أجل النجاح في عالم الرجال، |
Ich habe verzweifelt versucht, ihn davon zu überzeugen, dass er dich nicht töten soll, dass das Blutvergießen in eurer Familie kein endloser Zyklus sein muss. | Open Subtitles | حاولت مستميتة إقناعه ألّا يقتلك بأنّه لا يتحتّم أن تستمرّ إراقة الدماء في أسرتكم عبر حلقات لا تفنى. |
Ich war verzweifelt, wie Sie sicher verstehen. | Open Subtitles | لقد كنت مستميتة للفهم |
Oui. Äußerst verzweifelt, fürwahr. | Open Subtitles | نعم، مستميتة بالفعل |
Seit Damon wieder da ist und ich verzweifelt versuche, ihn zu meiden. | Open Subtitles | منذ عاد (دايمُن)، وإنّي أحاول مستميتة تجنُّبه. |
Warum wollte Florence Carrington so dringend eine Zeitung haben? | Open Subtitles | لمّ كانت "فلورنس كارنغتن" مستميتة للحصول على الصحيفة؟ |
Sie benötigt dringend eine Nierentransplantation. | Open Subtitles | إنها في حاجة مستميتة لزراعة كلية |
verzweifelte Zeiten, verzweifelte Maßnahmen. | Open Subtitles | أوقات الحاجة المستميتة لها إجراءات مستميتة .. |
Männer tun verzweifelte Dinge, wenn sie ihre Farm verlieren. | Open Subtitles | عرف الرجال ... بفعل أشياء مستميتة ...حينما يفقدون مزارعهم |
Düstere Umstände verlangen nach verzweifelten Maßnahmen. | Open Subtitles | الظروف القاتمة تلزم بإجرائات مستميتة |
Ich sah mich in einem verzweifelten Kampf um mein Leben. | Open Subtitles | يواجه معركة مستميتة لأجل حياتي. |