| Selbst wenn er ein Klon wäre, hätte er genug Wissen... die Organisation zusammenbrechen zu lassen. | Open Subtitles | حتى لو كت مستنسخ أفترض أن لديه مايكفي من المعلومات للإطاحة بكامل منظمته |
| Kein Klon könnte jemals unbeschadet durch so viele Laser fliegen. | Open Subtitles | لا يمكن لاي مستنسخ ان يطير خلال اشعة الليزر بنجاح |
| Die Armee kann froh sein, dass sie einen Klon wie dich hat, Hevy. | Open Subtitles | الجيش محظوظ لحصوله على مستنسخ مثلك , هيفي |
| Die müssen die genetische Sequenz von jemandem benutzen, um Klone herzustellen. | Open Subtitles | لا بد أنهم يستعملون نوعا من السلاسل الجينية لصنع مستنسخ |
| Eine Klonarmee, und eine der besten, die wir je entworfen haben. | Open Subtitles | جيش مستنسخ ، وعلي القول بأنه من أفضل الجيوش التي صنعناها قط |
| Ich habe dir heute einen toten Klon gezeigt. | Open Subtitles | جعلتك ترى مستنسخ ميت في حوض الإستحمام هذا الصباح |
| Darum sind Sie nichts weiter als ein Klon. | Open Subtitles | بناء على هذا , أنت مجرد مستنسخ آخر |
| Ich habe es so weit, dass Sie ein geflüchteter Klon von Luthor Corp. sind. | Open Subtitles | حصلت على كل شيء راجع لك عن كونك (مستنسخ هارب من (لوثر كورب |
| Du könntest genauso gut ein T-Shirt tragen, auf dem 'Klon' steht. | Open Subtitles | كان يمكنكِ إرتداء قميص مكتوب عليه "مستنسخ" |
| Nun, ich bin ein Klon. Es laufen noch 22 andere wie ich hier rum. | Open Subtitles | أنا مستنسخ وهناك 22 نسخة مني منتشرة |
| Ich hab 'nen Klon, hört Ich sie sagen | Open Subtitles | نحن الإثنان فقط (منذ اللحظة سمعت (فراو يقول بأن لي مستنسخ |
| Einen unveränderten Klon für sich selbst. | Open Subtitles | مستنسخ غير معدل عن نفسه |
| - Colson hat einen Klon erzeugt? | Open Subtitles | - ! كولسن , يقوم بـتــنـمـيـة مستنسخ - |
| Möglicherweise ist der Ba'al, der in Dakara starb, ein Klon. | Open Subtitles | من المحتمل أن (بعل) الذي رأيته يموت في "(داكارا)ط كان مجرد مستنسخ |
| Wie dem auch sei, vielleicht können wir... ein paar Iebensfähige Proteinentsprechungen retten... die uns Zeit sparen, das Antigen in einem anderen Klon zu rekultivieren. | Open Subtitles | على أية حال، نحن قَدْ نَكُون قادرون على إنقاذ بَعْض نظائرِ البروتينِ الأساسيةِ الفعّالةِ... ... الذيسيوفرلنا الوقتلإعادةبناء المضاد في مستنسخ آخر. |
| Ein Klon wie Sie könnte das niemals verstehen. | Open Subtitles | مستنسخ مثلك لن يفهم ابداً |
| Bin ich wirklich ein Klon? | Open Subtitles | هل أنا مستنسخ حقاً؟ |
| Stimmen wir über Senatorin Burtonis Vorlage für 5 Millionen zusätzliche Klone ab. | Open Subtitles | دعونا الان نصوت لاقتراح السيناتور بيروتوني للاعتماد المالي بالحصول على 5 ملايين مستنسخ اضافي |
| Ich meine, wohin gehen schmerzresistente Klone von Multimillionär-Teenagern normalerweise hin? | Open Subtitles | أعني، أين قد يذهب مستنسخ لا يتألم لمراهق مليونير؟ |
| Die Überreste stammen von einem der anderen Klone. | Open Subtitles | البقايا المحروقة تعود لشخص مستنسخ آخر |
| Sie stellen mit Hilfe des Kopfgeldjägers Jango Fett eine Klonarmee her. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون صائد جوائز يدعى (جانغو فيت) لصنع جيش مستنسخ |