Ich ging an die Parsons School of Design und begann dann meine Karriere als Designer. | TED | ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم. |
Und um meine Karriere zu beenden, bevor sie überhaupt angefangen hat. | Open Subtitles | ومايكفي لوأدِ مسيرتي المهنية قبل أن تبدأ حتى |
Ich begann also meine Karriere als Lehrerin an exakt derselben Middle School, die ich besucht hatte. Und ich wollte wirklich mehr von den Kindern retten, die genauso wie ich waren. | TED | فبدأت مسيرتي المهنية في التدريس في نفس وذات المدرسة التي درست فيها، وحقاً كنت أريد محاولة مساعدة العديد من الأطفال الذين كانوا مثلي. |
Ich habe einen Großteil meiner Karriere damit verbracht dieses Phänomen namens Biolumineszenz zu untersuchen. | TED | لقد قضيت كل مسيرتي المهنية ادرس الظاهرة الحيوية التي تدعى الضوء الحيوي |
In den ersten 10 Jahren meiner Karriere dachte ich, dass es nur einen Weg gibt, anzuführen: Entschieden und seriös zu sein. | TED | في بداية العشر السنوات الأولى من مسيرتي المهنية ظننت أن هناك طريقة واحدة فقط لتكون قائدًا: أن تكون حاسمًا وجادًا. |
Das erste Mal in meiner Karriere, dass jemandes Alibi für einen Mord ist, dass er zu beschäftigt mit der Planung desselben Mordes war. | Open Subtitles | اول مرة في مسيرتي المهنية اصادف بان حجة دفاع شخص ما لجريمة قتل 647 00: 23: |
Ich hatte Angst, dass es herauskommt und meine Karriere ausbremst. | Open Subtitles | كنت خائفة من تضرر مسيرتي المهنية |
Ich hab meine Karriere runtergespült. | Open Subtitles | أظنني محوت مسيرتي المهنية عن بكرة أبيها |
Als Reporterin habe ich die Wahrheit über alles gestellt, manchmal... zum Nachteil für meine Karriere und gewiss zum Nachteil für meine Beziehung zu meinem Geburtsland, die Vereinigten Staaten von Amerika, die... ich seit dreieinhalb Jahren nicht mehr betreten habe. | Open Subtitles | كمراسلة، كنت دائما أضع الحقيقة فوق كل شيء أحيانا على حساب مسيرتي المهنية وبالتأكيد على حساب علاقتي ببلد مولدي الولايات المتحدة الأمريكية |
Sechs Jahre davor startete ich meine Karriere als Opernsängerin in Europa, als bei mir idiopathische pulmonalarterielle Hypertonie - bekannt als PH diagnostitiert wurde. | TED | قيل ستة سنوات من ذلك اليوم كنت قد بدأت مسيرتي المهنية كمغنية أوبرا في أوروبا ولكن حينها تم تشخيصي بارتفاع ضغط الدم الرئوي مجهول السبب والذي يعرف أيضاً ب " بي إتش " |
meine Karriere ist mir wichtig, aber... | Open Subtitles | مسيرتي المهنية مهمة عندي |
Echte Geheiminformationen, die Ihnen bei der Karriere helfen werden, so wie die Anwerbung von Ihnen, mir bei meiner Karriere hilft. | Open Subtitles | معلومات حقيقية ستساعدك على الارتقاء في حياتك المهنية تماما حينما أجندك سيساعد على إعلاء مسيرتي المهنية |
Und ich merkte, wenn ich so weiter machte, werde ich quasi kaum etwas erreicht haben am Ende meiner Karriere. | TED | وأدركتُ أنني إذا استمريت على هذا المنوال فإنني بالكاد سوف أحدث تغييراً وأثراً عند نهاية مسيرتي المهنية . |
Ich erforschte diesen Park ganz früh in meiner Karriere, weil er zufällig von meinem Stiefvater angelegt worden war. Daher wusste ich, dass Orte wie Paley Park nicht zufällig zu Stande kamen. | TED | لقد درست هذه الحديقة في وقت مبكر من مسيرتي المهنية لأنها بُنيت من قبل زوج أمي ولذلك فأنا أعرف أن الأماكن التي تشبه بالي بارك لم تنشأ عن طريق الصدفة. |
Sie halten den Kopf hin, ansonsten werde ich den Rest meiner Karriere damit verbringen,... jeden einzelnen Supervisor in Ihrem Distrikt in den Dreck zu ziehen. | Open Subtitles | سلّم أمرك لنا وإلأ ، أقسِم بالرب ...سأقضي ما تبقى من مسيرتي المهنية أقسوا على كل مراقبٍ في دائرتك |
Vermutlich die wichtigste Entscheidung meiner Karriere. | Open Subtitles | على الأغلب أكبر قرار في مسيرتي المهنية. |
Tut mir leid, dass ich deine Affären mit meiner Karriere unterbrochen habe. | Open Subtitles | -بلى صحيح ! آسفة كان علي مقاطعة علاقاتك الغرامية مع فشل مسيرتي المهنية. |
Das könnte meiner Karriere schaden. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يدمر مسيرتي المهنية |