"مشاعري تجاهك" - Translation from Arabic to German

    • meine Gefühle für dich
        
    Ich möchte nicht, dass meine Gefühle für dich auch dazuzählen. Open Subtitles لا أريد فقط أن تصبح مشاعري تجاهك إحدى أسراري
    Ich sage nicht, dass du ihn nicht lieben solltest, aber da wären noch meine Gefühle für dich, denn ich empfinde etwas für dich. Open Subtitles لأنني لم أقل أنك لا يجب أن تحبي زوجك لكن هناك أيضا مشاعري تجاهك
    Offensichtlich sind meine Gefühle für dich sehr komplex, aber dann gibt es unsere Freundschaft, die real und tief ist, und die Freundschaft macht die wirklichen Gefühle noch tiefer und erschreckender. Open Subtitles بالطبع، مشاعري تجاهك معقدة ،ولكن هنالك علاقة صداقتنا ،حقيقية وعميقة والصداقة تجعل من المشاعر
    Ich möchte, dass du mir eine Sache sagst, die ich in der ganzen Zeit, die wir zusammen arbeiten, getan habe, das dir zeigen würde, dass meine Gefühle für dich alles andere als platonisch waren. Open Subtitles أريدك أن تخبرني شيئاً واحداً فعلته طوال فترة عملنا معاً سيشير إلى أنّ مشاعري . تجاهك تعدو كونها عمليّة
    meine Gefühle für dich sind nicht professionell, überhaupt nicht. Open Subtitles مشاعري تجاهك ليست عملية ، ليس على الاطلاق
    meine Gefühle für dich sind so echt wie sonst nichts in meinem Leben. Open Subtitles أريدك أن تعرف بأن مشاعري تجاهك كانت وستظل دائمًا حقيقية أكثر من أي شيء عرفته في حياتي.
    Solange ich lebe, werden sich meine Gefühle für dich nicht ändern. Open Subtitles طالما حييت مشاعري تجاهك لن تخبوا
    Im Vergleich dazu erscheinen mir meine Gefühle für dich und alles andere... Open Subtitles شعور... جعل مشاعري تجاهك وتجاه أي شيء آخر تبدو...
    Seit deiner Abreise wurden meine Gefühle für dich immer größer. Open Subtitles منذ أن رحلت , مشاعري تجاهك أصبحت أكبر
    Aber meine Gefühle... meine Gefühle für dich, sind viel einfacher. Open Subtitles ولكنّ.. مشاعري تجاهك أبسط من ذلك ..
    Ich singe über meine Gefühle für dich. Open Subtitles أنا أغني عن مشاعري تجاهك
    Aus diesem Grund könnten sich meine Gefühle für dich nie ändern. Open Subtitles مشاعري تجاهك لن تتغير أبداً
    meine Gefühle für dich blendeten mich vor der Wahrheit über Muirfield. Open Subtitles لقد أعمتني مشاعري تجاهك (عن رؤية حقيقة(ميرفيــلد
    Claire, ich habe dir mal gesagt, nichts, was du tust oder sagst, könnte meine Gefühle für dich ändern. Open Subtitles كلير)، قلت لك ذات مرة) ليس هناك شيء تفعلينه أو تقولينه سيغير مشاعري تجاهك
    Oder vielleicht führen meine Gefühle für dich dazu, und meine Gefühle sind unverzeihlich, dass die Themse mich an einen anderen Ort trägt. Open Subtitles ‫وربما مشاعري تجاهك ‫مشاعري التي لا تغتفر تجاهك ‫تعني أن الـ(تايمز) ‫سيأخذني إلى مكان مختلف
    Nein, ich meine, meine Gefühle für dich. Open Subtitles اعني مشاعري تجاهك
    meine Gefühle für dich sind so stark, dass.... Open Subtitles مشاعري تجاهك كانت قويه لذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more