"مشاعر تجاهك" - Translation from Arabic to German

    • Gefühle für dich
        
    • empfinde
        
    Du weißt, ich hatte von Anfang an Gefühle für dich. Open Subtitles حسنا, كما تعلمى كان لدى دائما مشاعر تجاهك.
    Aber ich habe immer noch Gefühle für dich. Open Subtitles لكن لاتزال لدي مشاعر تجاهك. ما المغزى؟
    Er hat Gefühle für dich, und jetzt weiß es jeder. Open Subtitles لديه مشاعر تجاهك والان الجميع يعلم بذلك
    Aber ich hab immer noch Gefühle für dich. Open Subtitles لكن. لا زلت أملك مشاعر تجاهك.
    Ich empfinde etwas für Sie. Open Subtitles تحدوني مشاعر تجاهك.
    Ich habe noch Gefühle für dich. Open Subtitles لا زال لدي مشاعر تجاهك
    Ich habe Gefühle für dich. Open Subtitles تنتابني مشاعر تجاهك
    Ich habe immer noch Gefühle für dich. Open Subtitles مازلت لدي مشاعر تجاهك.
    Sie hat Gefühle für dich, Barry. Open Subtitles لديها مشاعر تجاهك يا (باري)
    Ich empfinde immer noch etwas für dich. Open Subtitles اتذكر وجه (( باس ))َ أنت تعلم بأني مازل لدي مشاعر تجاهك
    Du könntest mich nie verletzen, weil ich nichts für dich empfinde. Open Subtitles هذا صحيح, أنت لن تجرحني لأنني لا أحمل أي مشاعر تجاهك يا (لوك)
    Ich empfinde Ihnen gegenüber etwas, John. Open Subtitles لدي مشاعر تجاهك يا (جون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more