| Das mit meinen Eltern hat mich abgelenkt. - Können wir das wiederholen? | Open Subtitles | كنت مشتتة بالتحدث عن والديّ , هل نستطيع فعلها مجددا ؟ |
| Könnte die Balance stören, weil ich abgelenkt bin, wisst ihr. | Open Subtitles | و ربما يُخِل بموضوع التوازن لأننى سأكون مشتتة كما تعلم |
| Oh ja, Baby, ich mag es, wenn du abgelenkt bist. | Open Subtitles | أجل حبيبتي ، أحب الأمر عندما تبدين مشتتة |
| Durch die Mündel und die angreifenden Dämonen bin ich etwas durcheinander. | Open Subtitles | . مع كل هذه المهمات و هجمات المشعوذون ، أنا مشتتة |
| Du hast jedes Recht dazu durcheinander zu sein, du hast... | Open Subtitles | لديك كامل الحق بأن تكوني مشتتة, لقد خضت |
| Ich gebe zu, sie ist verwirrt, aber sie lügt nicht. | Open Subtitles | حسناً، أعترف بأنّها مشتتة الذهن، و لكنّها ليست كاذبة |
| Es ist sehr ablenkend. | Open Subtitles | إنها مشتتة للغاية. |
| Ich hab's versucht, aber ich bin zu abgelenkt. | Open Subtitles | كنت أحاول، ولكن من الصعب فعل ذلك وانت مشتتة للانتباه |
| Dein Name entfällt mir, weil ich davon abgelenkt bin, wie weiß deine Zähne sind. | Open Subtitles | غاب أسمك عن ذهني لأني مشتتة باستقامة و بياض اسنانك. |
| Du bist abgelenkt, und nicht nur durch das hier. | Open Subtitles | لقد كنت مشتتة الذهنّ ،وليس من قبل هذا فحسب بوسعي معرفة ذلك |
| Du scheinst abgelenkt zu sein. Es ist wichtig. | Open Subtitles | تبدين مشتتة الإنتباه الأمر هام |
| Ja, aber sie war abgelenkt. | Open Subtitles | نعم، لكنها كانت مشتتة الإنتباه مؤخراً |
| Entschuldige. Ich bin nur... Irgendwie abgelenkt. | Open Subtitles | آسفة أنا فقط نوع ما مشتتة التركيز |
| Aber ich denke...ich schätze ich bin nur abgelenkt von einem hübschen Mann mit einem großen... | Open Subtitles | ولكن أنا فقط... أظن أنني أصبحت مشتتة برجل وسيم مع |
| Sie ist offenbar schon abgelenkt genug, wenn du dieses Armband zwischen die Finger bekommen hast. | Open Subtitles | ... في الحقيقة، يبدو أنها مشتتة بما يكفي إن كنتِ قد وضعتِ يدكِ على ذلك السوار |
| Du denkst, dass sie abgelenkt war? - Dass sie nicht alles gegeben hat? | Open Subtitles | كانت مشتتة ولم تعطيك كلّ تركيزها؟ |
| Ich war abgelenkt, weil es meinem Bruder nicht so gut geht. | Open Subtitles | لقد كنت مشتتة لأن أخي ليس بخير |
| Ja, nur eine kleine Warnung, sie ist ein bisschen durcheinander, sie könnte vielleicht Dinge sagen, die keinen Sinn ergeben, aber sie hat darauf bestanden dich kennenzulernen. | Open Subtitles | أجل، ولعلمك إنها مشتتة بعض الشيء... قد تقول أشياءاً غير منطقية... لكنها تصرّ على لقائك |
| Die Dinge sind zurzeit ein wenig durcheinander. | Open Subtitles | الأمور مشتتة بعض الشيء حالياً |
| Ich war völlig durcheinander, als Hunt hier wegging, ach, Entschuldigung, Mr. Whitmarsh. | Open Subtitles | ...(في الواقع، كنت مشتتة منذ رحيل (هانت ...(معذرة، اقصد السيد (ويتمارش |
| Du wirkst in letzter Zeit etwas verwirrt. | Open Subtitles | .. تبدين مشتتة قليلاً مؤخراً |
| Sie war zu ablenkend. | Open Subtitles | لقد كانت مشتتة للغاية |