"مشتركة بين الوكالات" - Translation from Arabic to German

    • interinstitutionellen Organisation
        
    • interinstitutioneller
        
    • interinstitutionelle Anstrengungen
        
    Um die systemweite Kohärenz der Politikkonzeption innerhalb des Sekretariats sowie eine frühzeitige und flexible, auf die Erfordernisse der jeweiligen Situation zugeschnittene Reaktion zu gewährleisten, wird ein interinstitutioneller und dienststellenübergreifender Mechanismus mit der Prüfung der mir und, über mich, den zuständigen zwischenstaatlichen Organen vorzulegenden Politikoptionen betraut werden. UN وسعيا إلى ضمان الاتساق في صنع القرارات داخل الأمانة العامة على مستوى المنظومة ككل والقيام برد سريع متسم بالمرونة ومفصل بحسب احتياجات كل حالة على حدة، سيتم استخدام آلية مشتركة بين الوكالات والإدارات من أجل النظر في خيارات السياسة العامة المتعين طرحها علي، وبواسطتي، على الهيئات الحكومية الدولية.
    UN-Energy ist ein interinstitutioneller Mechanismus, der 2004 unter der Schirmherrschaft des Hochrangigen Ausschusses für Programmfragen des Rates der Leiter eingerichtet wurde, um dazu beizutragen, die Kohärenz der multidisziplinären Mittel des Systems der Vereinten Nationen zur Durchführung der Beschlüsse des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung im Energiebereich sicherzustellen. UN وشبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة هي آلية مشتركة بين الوكالات أنشئت في عام 2004 تحت رعاية اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين للمساعدة على كفالة التساوق في الاستجابة المتعددة التخصصات من جانب منظومة الأمم المتحدة للقرارات التي اتخذت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في حقل الطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more