"مشتعل" - Translation from Arabic to German

    • brennt
        
    • in Flammen
        
    • Verbranntes
        
    • brennenden
        
    • Feuer
        
    • flammender
        
    • brennendes
        
    • entflammt
        
    Wenn unser Haus brennt, brauchen wir sie vielleicht, um 110 zu rufen. Open Subtitles ماذا إن استيقظت و المنزل مشتعل ألا تريديها أن تتصل بالنجدة؟
    - Die Maschine brennt! - Ist sie löschbar? Open Subtitles فنسنت, المحرك مشتعل هل يمكن أن تغلق المجرى ؟
    Miriam ließ die Laterne neulich abends hineinfallen, und fast ging die ganze Farm in Flammen auf. Open Subtitles ميريام وضعت قليل منه بالفانوس الليلة الماضية وأضاء المزرعة بكبرها, وظل مشتعل ولم يطفى
    Verbranntes Maschinenöl. Open Subtitles زيت محرك مشتعل.
    Nach Genovienischer Tradition muss ich lernen, einen brennenden Pfeil durch einen Ring zu schießen, was am Vorabend der Krönung passiert. Open Subtitles وفقا لتقاليد جنوفيا ينبغي علي تصويب سهم مشتعل خلال خاتم خاص بالطقوس في ليلة تتويجي
    Laut den alten Büchern zieht ein Krieger ein brennendes Schwert aus dem Feuer. Open Subtitles مكتوب أن مجاهداً سيستل من بين النيران سيفاً مشتعل
    Mal sehen... ein flammender Meteorit, der gleich etwas zerschmettert. Open Subtitles لنري نيزك ضخم مشتعل علي وشك الاصطدام بشئ
    Denken Sie bei Amyloid-Plaques an ein brennendes Streichholz. TED فكروا في ترسب صفيحات الأميلويد كعود ثقاب مشتعل.
    Oh, es brennt, Piwi. Vorsicht! Open Subtitles أنت مشتعل يا بي وي أنت نيران حمراء
    Manche Hacker wollen nur zusehen, wie die Welt brennt. Open Subtitles بعض الهاكرز يريدون فقط جعل العالم مشتعل
    Ich glaube, es wird mit "brennt mit Raserei" übersetzt, oder "rasend brennendes Ding", verstehst du, ein flammender Mensch. Open Subtitles أعتقد أنه يترجم إلى "تحرق مع الغضب" أو "المستعرة حرق شيء" كما تعلم، شخص مشتعل.
    Oh nein, das Spaceshuttle brennt. Open Subtitles أوه, لا, مكوك الفضاء مشتعل.
    Er steht gerade wortwörtlich in Flammen. Kann ihm mal jemand helfen? Open Subtitles لا , حرفياً هو مشتعل الان هل يمكن ان يساعده احد رجاء؟
    Aber als ich wieder im Restaurant war, hab ich gedacht, dass mein ganzes Bein in Flammen steht. Open Subtitles الى المطعم ، شعرت ان رجلي بالكامل مشتعل
    Du stehst nicht in Flammen, Stevie. Du bist in einer Badewanne, okay? Open Subtitles لست مشتعل أنت في حوض حمام، مفهوم؟
    - Verbranntes Motoröl. Open Subtitles -زيت محرك مشتعل .
    - Verbranntes Motoröl. Open Subtitles -زيت محرك مشتعل .
    Ich sehe eine Stadt, gebaut aus Marmor und einen brennenden, glühenden Ozean. Open Subtitles أرى مدينة مصنوعة من الرخام ومحيطاً حارق مشتعل
    Seine Arme waren ausgestreckt und in einer Hand hielt er einen brennenden Schneeball. Open Subtitles وكانت ذراعيه ممدودة، ويحمل في واحدة منهم كرة ثلج مشتعل
    Laut den alten Büchern zieht ein Krieger ein brennendes Schwert aus dem Feuer. Open Subtitles مكتوب أن مجاهداً سيستل من بين النيران سيفاً مشتعل
    Mom, Dad ist entflammt. Open Subtitles -أمي, أبي مشتعل !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more