Alleinsein fühlt sich an wie ein Problem, das einer Lösung bedarf. | TED | أن تكون وحيدا يشعرنا كأن هناك مشكلا يجب أن يحل. |
Wenn Sie in Mexiko die Schweinegrippe bekommen, ist das 24 Stunden später ein Problem für den Flughafen Charles de Gaulle. | TED | تصاب بانفلونزا الخنازير في المكسيك، فيصبح مشكلا في مطار شارل ديغول بعد 24 ساعة. |
Hier sehen Sie also ein Problem, etwas Unlogisches. | TED | تستطيعون معرفة أنّ هناك مشكلا ما هنا، هناك أمر غير منطقيّ. |
Vorübergehender Stress ist kein großes Problem, aber andauernder Stress in Verbindung mit Schlafverlust ist ein Problem. | TED | حتى إذا كنت مجهدا بشكل شديد، فإن ذلك ليس مشكلا كبيرا، ولكن الإجهاد المستمر المرتبط بفقدان النوم هو المشكلة. |
Was ein Problem ist, denn Sie wissen, da ist Plutonium. | Open Subtitles | مما يسبب مشكلا بسبب، أنت تعلم، البلوتونيوم |
Aber was sich gerade richtig anfühlt für die Führungskraft im mittleren Alter, kann ein Problem für einen Jugendlichen sein, der Beziehungen von Angesicht zu Angesicht entwickeln muss. | TED | ولكن ما قد يبدو أنه مناسب تماما بالنسبة لمدير تنفيذي في منتصف العمر يمكن أن يكون مشكلا بالنسبة لمراهق يحتاج إلى تنمية علاقات "وجها لوجه". |
Wayne, ich glaube nicht, dass Kaution je ein Problem für dich sein wird. | Open Subtitles | واين) لا أعتقد أن دفع الكفالة) سيكون مشكلا بالنسبة لك أبدا |
Natürlich sollte es ein Problem sein. | Open Subtitles | مشكلا (روبن) ؟ بالطبع يفترض أن يكون مشكلا |
Ich rufe an, weil J.T. und ich ein Problem haben. | Open Subtitles | -إنّه هو من يقف هناك لكن أنا أتّصل بك لأنّي لدينا مشكلا صغيرًا أنا و(جي تي) |
Denn wir haben noch ein Problem. | Open Subtitles | لأن لدينا مشكلا آخر. |
Tatsächlich habe ich gehört, es gäbe ein Problem bei Projekt "Looking Glass". | Open Subtitles | في الواقع،سمعت أن هناك مشكلا في مشروع (المرآة ) |