"مصّاصين الدماء" - Translation from Arabic to German

    • Vampire
        
    • Vampiren
        
    • Vampir
        
    • Vampir-Werwolf
        
    • Vampirjäger
        
    • Vampirlinie
        
    • Vampirjägers
        
    Lass uns den Teil überspringen, wo wir vorgeben nichts über die Vampire in unserer Stadt zu wissen. Open Subtitles لنتخطّى ذلك جزئية أنّنا لا نعلم بأمر مصّاصين الدماء الذين بالبلدة.
    Lass die Vampire gegen den Kreuzung-Zombie-Bergmann kämpfen. Open Subtitles دعي مصّاصين الدماء يقاتلان ذلك الهجين العائد من الموتِ.
    Nachdem die Gründer alle Vampire bestohlen hatten. TOBIAS: Open Subtitles بعدما قضى المؤسسون على مصّاصين الدماء جميعاً
    Ich hatte mit der Erschaffung von Vampiren zu tun, aber die Blutlust ist nie meine Absicht gewesen. Open Subtitles لي يدٌ في تخليق مصّاصين الدماء لكن نهم الدماء لم يكن في نيّتي
    Aber ich sehe auch nicht dabei zu, wie unschuldige Menschen darunter leiden, dass ein Vampir und ein Hybrid sich in die Wolle bekommen. Open Subtitles لكنّي أيضاً لن أسمح بقتل أبرياءٍ في خضام ما يحدث من نزاع بين مصّاصين الدماء والهجائن.
    Gibt's in unserer Vergangenheit nicht ein paar tote Vampire zu viel, um hier zu sitzen und daran zu denken, wie sie uns beobachten? Open Subtitles ألا تحسبين أن لدينا الكثير من مصّاصين الدماء من ماضينا، ليمكثوا هنا مراقبين إيّانا؟
    Nein, ich hatte heute schon genug Vampire. Open Subtitles أوَتعلم، لقد لاقيتُ ما يكفي من مصّاصين الدماء اليوم، شكراً لكَ
    Ich habe es mir zur Aufgabe gemacht, zu wissen, wer die Vampire in der Stadt sind. Open Subtitles إنّ مفاد عملي هو تبيُّن مصّاصين الدماء الذين بالبلدة.
    Stirbt ein Urvampir, sterben alle Vampire, die auf seine Blutlinie zurückgehen. Open Subtitles حال موت مصّاص دماء أصليّ، فيموت معه كافّة مصّاصين الدماء المُحوّلين عن دماءه.
    - der Vampir, der alle Vampire auslöscht. Open Subtitles مصّاص الدماء الذي سيقضي على كافّة مصّاصين الدماء.
    Auf die Art, hast du nur eine Lebensspanne um alle Vampire zu töten, und dann wirst du sterben. Open Subtitles وبهذا تعيش على نحوٍ فانٍ تقتل خلاله جلّ مصّاصين الدماء ثم تقضي نحبكَ
    Du scheinst zu vergessen, dass da drin Vampire sind. Open Subtitles حظًّا طيبًا لكَ في بلوغها وإجتياز كلّ مصّاصين الدماء الذين بالداخل.
    Vor Jahren traf ich einen Mann mit dem Mal. Er sagte mir, er hätte ein starkes Verlangen, Vampire zu töten. Open Subtitles منذ سنين قابلت رجلًا ذو علامة ادّعى رغبته القوية لقتل مصّاصين الدماء
    In anderen Worten, ich soll so viele Vampire wie möglich töten. Open Subtitles بمعنى آخر، عليّ أن أقتل أكبر قدر ممكن من مصّاصين الدماء.
    Als ich klein war, hat mein Vater mir immer diese Gruselgeschichten über Vampire erzählt. Open Subtitles حين كنت طفلة، عهد أبي إخباري تلكَ القصص المرعبة عن مصّاصين الدماء.
    Vampire töten Menschen. Jäger töten Vampire. Open Subtitles مصّاصو الدماء يقتلون البشر، والصيّادون يقتلون مصّاصين الدماء.
    Hexen haben sie mit einem Zauber belegt, damit sie Vampire töten. Open Subtitles الصيّادين معوّذين من قبل الساحرات لقتل مصّاصين الدماء
    Wenn meine Schwester aufhört, sich mit Vampiren abzugeben, werde ich ihn abnehmen. Open Subtitles حين تكفّ أختي عن مرافقة مصّاصين الدماء فسأنتزعه.
    Du musst nur wissen, dass, wenn es vorbei ist, wir die Welt endgültig von - Vampiren befreit haben. Open Subtitles أودّكِ أن تعلمي أن حين إنتهاء ذلك، فسينتهي العالم من مصّاصين الدماء للأبد.
    Warte, wenn ein Ursprünglicher stirbt, stirbt jeder Vampir, der von deren Blutlinie verwandelt wurde, gemeinsam mit ihm? Open Subtitles لذا حالما يموت جميع الأصليون فيموت كلّ مصّاصين الدماء المُحوّلين من دماءهم؟
    Ich meine, läuft das nicht so im Vampir-Werwolf Universum? Open Subtitles أقصد، أليس هكذا طبيعة الحال في عالم مصّاصين الدماء و المذؤوبين؟
    - Ich nenne das ein Jägermal, von einem Vampirjäger. Open Subtitles ''كلّا، أدعو هذه ''علامة الصيّاد كما في صيّاد مصّاصين الدماء
    Willst du mir etwa sagen, dass dein Vampir hassendes Alter Ego einen Pflock hat, der eine ganze Vampirlinie, womöglich meine, auslöschen könnte? Open Subtitles أتقول لي أن إنفصامكَ الحانق على مصّاصين الدماء... لديه وتدٌ كفيل بقتل نسل كامل من مصّاصين الدماء قد أكون سليله؟
    DAMON: Ich habe ein paar persönliche Sachen aus dem Camper des Vampirjägers mitgehen lassen. Open Subtitles بعض الأغراض الشخصيّة التي أخذتها من مقطورة صيّاد مصّاصين الدماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more