"مضاعفة جهودهم" - Translation from Arabic to German

    • Anstrengungen
        
    11. fordert den Generalsekretär und die Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen nachdrücklich auf, noch stärkere Anstrengungen zu unternehmen, um in nächster Zukunft nennenswerte Fortschritte in Richtung auf das Ziel der zahlenmäßigen Gleichstellung von Männern und Frauen zu erreichen; UN 11 - تحث الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة على مضاعفة جهودهم من أجل إحراز تقدم كبير نحو بلوغ هدف توزيع الجنسين بنسبة 50/50 في المستقبل القريب جدا؛
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 55/2 vom 8. September 2000 mit dem Titel "Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen", in der die führenden Politiker der Welt den Beschluss trafen, verstärkte Anstrengungen zur Bekämpfung des Weltdrogenproblems zu unternehmen, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، المعنون ”إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية“، الذي قرر قادة العالم فيه مضاعفة جهودهم لمكافحة مشكلة المخدرات في العالم،
    15. fordert die Mitglieder der Dreiparteienkommission auf, ihre Anstrengungen zur Unterstützung des Friedens und der Sicherheit in den südlichen und südöstlichen Grenzgebieten Afghanistans zu verstärken; UN 15 - تهيب بأعضاء اللجنة الثلاثية مضاعفة جهودهم لدعم إرساء السلام والأمن في مناطق حدود أفغانستان الجنوبية والجنوبية الشرقية؛
    sowie unter Hinweis auf die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, in der die führenden Politiker der Welt den Beschluss trafen, verstärkte Anstrengungen zur Bekämpfung des Weltdrogenproblems zu unternehmen, UN وإذ تشير أيضا إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ()، الذي قرر قادة العالم فيه مضاعفة جهودهم لمكافحة مشكلة المخدرات في العالم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more