"مطاردون" - Translation from Arabic to German

    • Gejagt
        
    • werden verfolgt
        
    Meister, als wir das Tal verließen, sind wir von vielen Kriegern Gejagt worden. Open Subtitles المعلم، بعد أَن تركنا الوادي نحن مطاردون وميتون
    Gejagt von den Behörden arbeiten wir im Verborgenen. Open Subtitles مطاردون من قِبل السلطات، ونعمل في الخفـاء
    Gejagt von den Behörden arbeiten wir im Verborgenen. Open Subtitles مطاردون من قبل السلطات, نحن نعمل في الخفاء
    Gejagt von den Behörden arbeiten wir im Verborgenen. Open Subtitles مطاردون من قِبـل السُلطـات، ونعمل في الخفـاء
    Gladys, wir werden verfolgt. Sagen Sie niemandem, dass wir hier sind. Open Subtitles غلاديس نحن مطاردون لاتخبري احد عنا
    "Gejagt von gefährlicher Motorradgang." So ein Vollidiot ist hinter uns. Open Subtitles " مطاردون من قبل عصابة الدراجات النارية "
    Die Jäger sollen sich Gejagt fühlen. Open Subtitles الصيّادون بحاجة للشعور أنهم مطاردون
    Bevor wir Zauberer in den Untergrund gingen, als wir von den Muggeln noch ständig Gejagt wurden, Open Subtitles أنا فقط قبل clandestinitãþii، عندما كنت مطاردون من قبل قفل و.
    Hey, werden wir Gejagt oder so was? Open Subtitles ماذا، هل نحن مطاردون أي شيء كهذا ؟
    Das Buch erbaut die Welt zu einer, in der Inhumans Gejagt werden. Open Subtitles -ذلك الكتاب سيعيد إنشاء العالم حيث اللابشر مطاردون
    Wir wurden heute von der thailändischen Polizei durch die ganze verdammte Stadt Gejagt! Open Subtitles لقد ظللنا طوال بعد الظهر مطاردون (بواسطة الشرطة (التيلاندية
    - Eine, wo Inhumans Gejagt werden. Open Subtitles عالم حيث اللابشر مطاردون
    Wir werden Gejagt. Open Subtitles نحن مطاردون.
    Wir werden verfolgt von einem Klingonenschiff der D-4-Klasse. Open Subtitles نحن مطاردون من قبل مركبات العدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more