Das war möglich! Du hast das Gesetz gebrochen, ich wurde bestraft! | Open Subtitles | لقد تخطيت القانون لقد اخترقت القانون وتمت معاقبتي |
Wieso werde ich denn bestraft? Bringen Sie uns irgendwohin, wo wir "walzern" können. | Open Subtitles | لماذا تتم معاقبتي ؟ "خذنا لمكان ما نستطيع أن نرقص به الـ"والتز |
Aber einen Monat Hausarrest zusätzlich zum Handy-Wegnehmen ist okay? | Open Subtitles | لكن معاقبتي لمدة شهر مع أخذ هاتفي لا بأس به؟ |
Das heißt doch nicht das ich für 3 Monate Hausarrest bekommen muss. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن يتم معاقبتي لـ 3 أشهر |
- ‚Ja, weil's um was Persönliches ging. Weil er mich bestrafen wollte. | Open Subtitles | أجل , لأنّ الأمر كان شخصياً لقد أراد معاقبتي |
Weil sie ihre Probleme nicht in den Griff kriegt. Sie will mich bestrafen! | Open Subtitles | تريد لومي على كل شيء وتريد معاقبتي عليه |
Du solltest aufhören, mich zu bestrafen, und mir wieder vertrauen. JOR-EL: | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت للتوقف عن معاقبتي والبدء بالوثوق بي مجدداً. |
Du bist strafend und kalt und ich verstehe gar nicht, wofür ich bestraft werde. | Open Subtitles | أنتي تعاقبينني ببرود دون أن أعرف سبب معاقبتي |
Jetzt bestraft sie mich, indem sie alle meine Kunststücke dieser neuen 40-kg-Tussi gibt. | Open Subtitles | لا، الآن هي تحاول معاقبتي عن طريق منح كل حركاتي الصعبة لهذه الطالبة الجديدة التي تزن 36 كجم |
Ich habe nichts Unrechtes getan, aber man bestraft mich. | Open Subtitles | لم أرتكب أي خطأ ولكن تمت معاقبتي |
Ich wurde bestraft für die Prügelei. | Open Subtitles | تمت معاقبتي بالحجز بسبب المشاجرة |
Ich muss bestraft werden. | Open Subtitles | يجب أن تتم معاقبتي. |
Sei ein Schleimer, sorge dafür, dass ich Hausarrest habe, mal wieder, für den Rest meiner High School Zeit, und dann, wer weiß, wenn ich alt genug bin, werde ich ganz legal herkommen und dir persönlich in den Arsch treten. | Open Subtitles | ساهم في معاقبتي مجدداً , لبقية المدرسة العليا وبعدها , ربما , عندما اتقدم في العمر سوف آتي إلى هنا شرعياً وبشكل شخصي , لكي اضربك |
Du kannst mir keinen Hausarrest geben. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ معاقبتي إنسَ الموضوع |
Könnt ihr mir nicht einfach Hausarrest geben? | Open Subtitles | ألا يمكنك معاقبتي فحسب ؟ |
Ich weiß noch, dass ich 17 Monate Hausarrest bekommen habe. | Open Subtitles | أتذكر معاقبتي ل 17 شهر |
Ich weiß, dass Carlos mich bestrafen will, aber genug ist genug, du musst mit ihm reden. | Open Subtitles | أتفهم أن "كارلوس" يحاول معاقبتي ولكن يكفي هذا القدر عليكِ أن تتحدثي إليه |
Wenn Sie mich bestrafen wollen,... ..bitte. | Open Subtitles | لو تريد معاقبتي إمض |
Ich glaube ihr beide wolltet mich bestrafen. | Open Subtitles | أظن أنكما رغبتما في معاقبتي |
Die Polizei will mich bestrafen, weil ich... | Open Subtitles | أرجوكم! تحاول الشرطة معاقبتي... |
Aus ihren eigenen Gründen haben die Götter beschlossen, mich zu bestrafen. | Open Subtitles | ولأسباب تتعلق بهم، قرروا معاقبتي |
mich zu bestrafen, mir die Affäre ständig vorzuhalten. | Open Subtitles | معاقبتي , بوضع اللوم علي |