"معاناتك" - Translation from Arabic to German

    • Leiden
        
    • Leid
        
    • gelitten
        
    • erlösen
        
    Lege deine Leiden dem Herrn zu Füßen... und bitte ihn, uns zu verzeihen. Open Subtitles ضعي كل أعباءك تحت قدمي الرب كل معاناتك ضعيها تحت قدميه وتوسلي إليه ليغفر لنا
    Sag ihnen, was sie wissen wollen, und du musst nicht mehr Leiden. Open Subtitles اخبر هؤلاء الرجال بما يريدون معرفته وستنتهى معاناتك
    Freuen Sie sich nicht auf den Tag, an dem Sie aufhören zu Leiden, denn wenn er kommt, werden sie sterben. Open Subtitles لا تتطلع إلى اليوم الذي ستتوقف فيه معاناتك. لأنه عندما يحين ستعلم أنك ميت.
    Sie haben viel gelitten. Ihr Leid kann heute ein Ende haben. Open Subtitles لقد عانيت كثيراً لكن بالإمكان أن تنتهي معاناتك هذا اليوم
    Mögen seine Engel dir die Erinnerungen an dein irdisches Leid abnehmen. Open Subtitles ربما يجعل ملائكته تزيل عن ذاكرتك كل معاناتك السابقة في دنيانا
    Ich denke, ich sollte dich wirklich von deinem Leid erlösen. Open Subtitles أعتقد ربما يمكنني أراحتك من معاناتك
    Ich kann ihre Leiden lindern,... so wie ich deine lindern kann. Open Subtitles أستطيعُ تخفيفَ معاناتها، كما أستطيعُ تخفيفَ معاناتك.
    Dich Leiden zu sehen, wäre eine große Versuchung, aber das war es nicht. Open Subtitles رؤية معاناتك حافزٌ مُغرٍ لكنّه ليس السبب
    Ich muss wissen, dass es dir all dein Leiden nehmen wird. Open Subtitles أودّ أن أعلم أنّ قتله سيزيل عنك كلّ معاناتك.
    Daher haben wir eine Reihe von Behandlungen entwickelt, die Ihr Leiden lindern sollen, darunter ein Wundermittel, Open Subtitles لذا فقد طورنا سلسلة من العلاجات مصممة لتخفيف معاناتك بما في ذلك علاج معجزة
    Wenn meinem Sohn irgendetwas zustößt, wirst du endlos Leiden. Open Subtitles لو حدث أي شيئ لإبني فلن تنتهي معاناتك أبدا
    Und ich wäre auch lieber tot, aber ich werde dich am Leben halten, um dich Leiden zu sehen. Open Subtitles والآن أنني أفضل أن أكون ميتة أيضاً. لكنني سأبقيك حياً لكي تشاهد معاناتك.
    Die Waffe ist unten. Wann endet lhr Leid? Open Subtitles متى تنتهى معاناتك ، عندما تقتل الاف من الرجال
    Keine Sorge, kleiner Freund. Ich erlöse dich von deinem Leid. Open Subtitles لا تقلق يا صديقي الصغير سوف أنهي معاناتك
    - Aber sie sind drangeblieben... und haben dieses Meisterstück aus ihrem Leid heraus entstehen lassen. Open Subtitles وثابرت في ملاحقة وإنشاء هذه التحفة الروائية التي تعبر عن معاناتك
    Dein erlittenes Leid wird zu deiner Stärke. Open Subtitles معاناتك في الماضي هي قوتك في المستقبل
    All unsere Erfolge, all dein Leid wären umsonst gewesen. Open Subtitles كل ماحققناه كل معاناتك ستذهب سدى
    Sie müssen sehr gelitten haben. Open Subtitles [كالينبراننير] السّيد سبيندر، أنا آسف على معاناتك.
    Sie haben mir alles über dich erzählt. Wie du gelitten hast. Open Subtitles ‏لقد أخبروني بكل شيء عنك وعن معاناتك.
    Herr Cady, mir ist bewusst, dass Sie gelitten haben. Open Subtitles أنا أدرك تماما قدر معاناتك
    Ich werde dich erlösen. Open Subtitles يجب علي أن أخرجك من معاناتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more