Die Sonne ist vielleicht stärker als du es gewohnt bist. | Open Subtitles | الشمس يمكن ان تكون اقوى مما انتِ معتاده عليها |
Und ich – wissen Sie, ich bin es nicht gewohnt, in der Öffentlichkeit zu sprechen. | TED | و فقط..لست معتاده علي إلقاء الخطب. |
Ich bin es nicht gewohnt, dass meine Äußerungen angezweifelt werden. | Open Subtitles | لست معتاده على أن يشك أحد فى كلامى |
Sie sind unsicher, verwöhnt und daran gewöhnt, dass Männer Sie umgarnen. | Open Subtitles | أنت إمرأةَ مُدَلَّلةَ غير آمنةَ، معتاده على جذب الرجال. |
Oh, ist schon gut, Ich bin gewöhnt nicht zu tanzen. | Open Subtitles | أنا معتاده على عدم الرقص أعني .. أعلم مايمكن توقعه بعد .. |
Ich bin es gewohnt, im Dunkeln zu arbeiten. | Open Subtitles | لا أمانع أنا معتاده على العمل في الظلام |
Ihr Körper ist soviel Alkohol nicht gewohnt. | Open Subtitles | انها ليست معتاده على الشرب بهذا الشكل |
Ich bin es gewohnt, allein zu gehen. | Open Subtitles | انا معتاده على الوحده آنسه وودهاوس |
Ich bin es nämlich nicht mehr gewohnt, auszugehen. | Open Subtitles | فانا لست معتاده على الخروج كثيراً |
Ich bin das nicht gewohnt. | Open Subtitles | لستُ معتاده على هذا |
Ich bin es gewöhnt, selbst auf mich aufzupassen, Sir. | Open Subtitles | أن معتاده على الإهتمام بنفسي. أنا أفضل ذلك. |
Aber daran bin ich nicht gewöhnt. Sah man mir an, wie nervös ich war? | Open Subtitles | انا لست معتاده علي ذلك هل ابدوا متوتره مثلما اشعر؟ |
Sie war weitaus weniger Wohlstand gewöhnt. | Open Subtitles | لقد كانت معتاده على وسائل أقل ثراءاً و رفاهيه. |