"معجبينا" - Translation from Arabic to German

    • Fans
        
    Und vor allem unsere Videos selbst -- die kreativen Sachen, die unsere Fans liebten und die der Welt etwas brachten -- diese Videos brachten uns fast nichts ein. TED وعلاوة على ذلك ففيديوهاتنا ذاتها... الأغاني الخلاقة التي صنعناها جعلت معجبينا يحبونها ويقدرونها... لأنها حقا أضافت قيمة لهذا العالم، هذه الفيديوهات عائدها لنا تقريباً صفر دولار.
    Unsere Fans sind auch schon da. Open Subtitles أرى أن معجبينا ليسوا قليلون
    'n paar Fans kommen auch noch. Open Subtitles سنحضر معجبينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more