Wenn wir morgen in den Kampf ziehen, begraben Sie die Hälfte. | Open Subtitles | نحن سنذهب الى معركه غدا عليك ان تعد هؤلاء الرجال |
Wenn ihr Stiefel anhabt, könnt ihr in den Kampf ziehen. | Open Subtitles | لقد ارتديتم احذيتكم انتم ذاهبون الى معركه , هيا بنا |
Das Schiff war nicht auf so einen Kampf vorbereitet. | Open Subtitles | هذه السفينه لم تصنع لتحارب فى معركه مثل هذه |
Die Chancen stehen hundert zu eins, dass wir keine Schlacht mehr sehen. | Open Subtitles | احتماليه اننا ندخل معركه مره ثانيه هى واحد الى مائه |
Lieber in der Schlacht mit Gott sterben, als in Schmach zu leben. | Open Subtitles | من الأفضل أن تموت فى معركه مع إله عن أن تعيش مكللا بالعار |
Es ist ein Gefechtsszenario. | Open Subtitles | إنه سيناريو معركه |
Doch egal, wie man es dreht, es wird ein langer Kampf mit ungewissem Ausgang. | Open Subtitles | ومهما قمت بتقليصها ستكون معركه طويله ولا يوجد ضمان لنتاج ناجح |
Lass mich nicht vor Hunger sterben, sondern im Kampf. | Open Subtitles | لا تدعنى اموت من الجوع لكن فى معركه |
Diesen Kampf können wir nicht gewinnen ! | Open Subtitles | هذه معركه,لا يمكننا الانتصار بها |
Vom Sonnenaufgang an in 2 Tagen , werden sich fünf aus Tsubagakure... und fünf aus Manjidani... im Kampf messen. | Open Subtitles | يومان ابتدأ من الان .. "خمسةمن"تشاباجاري. .. "وخمسةمن"مونجيدني. يجب ان يدخلو في معركه. |
Und das stützt Kevins Aussage, dass hier ein Kampf stattgefunden hat. | Open Subtitles | حسنا ، هذا يدعم قصه كيفن انه حدثت معركه |
Das ist ein Kampf, den wir alle austragen müssen. | Open Subtitles | انها معركه يجب علينا جميعا ان نكافحها |
Ich hörte, dass die 0dyssey im Kampf mit den Ori zerstört wurde. | Open Subtitles | سمعت إشاعه بأن الـ " أودسى " تحطمت " فى معركه مع الـ " أوراى |
- Es war ein schwerer Kampf. Wir müssen sie finden! | Open Subtitles | انها لن تتركنا تريستان,كانت معركه عنيفه |
Gewonnen, mein Gemahl. Nur die Schlacht, nicht den Krieg. | Open Subtitles | لقد فزت يا مولاى لكن هذه معركه وليست الحرب |
Ein Zulu-Regiment rennt 50 Meilen und schlägt dann noch eine Schlacht. | Open Subtitles | فوج الزولو يمكنه أن يجرى 50 ميلا و يقاتل فى معركه فى نهايتها |
Wenn wir ihre FIugzeugtrager in eine Schlacht locken und besiegen, haben sie keine nennenswerten Seestreitkrafte mehr im Pazifik. | Open Subtitles | لو امكن استدراج اسطولهم للدخول فى معركه و هزم لن يكون لديهم قوه بحريه ذات وزن متبقيه فى الباسفيك |
Vor langer Zeit tobte im alten China eine legendäre Schlacht zwischen Gut und Böse. | Open Subtitles | منذ ذمن بعيد صارت معركه كبيره بين الخير والشر |
Bei der Schlacht von Camlann, als ich Artus half, sich nach Avalon zu retten. | Open Subtitles | فى معركه كاملن مساعدا آرثر لاسترداد افالون |
Ein Gefechtsszenario. | Open Subtitles | محاكاه معركه |