Die Dinge, die man sieht, können sogar recht kompliziert sein. | TED | و الأشياء التي ترينها ممكن ان تكون حقاً معقده للغاية |
Es ist kompliziert, aber... | Open Subtitles | سنرى اذا افلحت معهم تلك الطريقه انها معقده. |
Ich... es ist bloß so, letztes mal, als wir uns begegneten das war so ungeschickt und kompliziert | Open Subtitles | ..آخر مره رأينا بعضنا كانت الأمور صعبه و معقده |
Eine einfache Frage, deren Beantwortung, wie ich glaube, komplex sein wird. - Eigentlich, Sir... | Open Subtitles | سؤال بسيط لكن انا متاكد ان له اجابه معقده |
Dr. Altman hat weit mehr Erfahrung... und das ist wird eine komplizierte Prozedur. | Open Subtitles | د. ألتمان لديها خبرة أكبر بكثير وهذه ستكون عملية معقده |
Machen wir es nicht komplizierter, als es unbedingt sein muss. | Open Subtitles | اذن دعنا لا نجعل هذا معقدا اكثر مما ينبغي ان يكون نعم ستكون الان معقده بحق |
Und niemand bietet mir eine kompliziertere Erklärung an? | Open Subtitles | ولا اريد احد ان يخبرنى عن اى تفسيرات معقده اخرى |
Es ist eine komplexe Methode. Aber auch Recherche war vonnöten. | Open Subtitles | أتبع طريقه معقده و الأبحاث كانت جزء منها |
Am zweiten Tag... lernten wir, dass Dinge, die kompliziert sein sollten, viel zu einfach waren. | Open Subtitles | في اليوم الثاني تعلمنا أشياء كانت يجب أن تكون معقده لكنها كانت سهلة جدا ً |
- Mm. Ich habe angefangen zu glauben, dass Schach zu kompliziert ist. | Open Subtitles | لقد بدات افكر ان الشطرنج ربما معقده قليلا |
Mach doch nicht alles so kompliziert. Hier. | Open Subtitles | لماذا تجعل الامور معقده هكذا ؟ |
Mach doch nicht alles so kompliziert. | Open Subtitles | لماذا تجعل الامور معقده هكذا ؟ |
Das Leben ist sehr kompliziert. Es gibt keine Garantie. | Open Subtitles | الحياه معقده جدا لا توجد ضمانات |
Sehr komplex, das kleinste Detail wurde berücksichtigt und immer mit einem unglücklichen Ausgang. | Open Subtitles | معقده للغايه ومليئه بالتفاصيل ودائما بنتائج مؤسفه |
Ich war schlecht in der Schule, meine Persönlichkeit ist zu komplex für eine normale Akademikerlaufbahn. | Open Subtitles | ربما حصلت على جيد في الثانويه لأن شخصيتي معقده جداً للبرامج الأكادميه السائده |
Die tibetischen Mönche machen komplizierte Muster aus gefärbtem Sand und wenn sie fertig sind, wischen sie sie wieder weg. | Open Subtitles | رهبان التبت يصنعون تصاميم معقده من الرمل المصبوغ وعندما ينتهون.. يمسحونها |
Das ist eine komplizierte Frage. | Open Subtitles | حسناً , هذه قضيه معقده |
-Es ist ein komplizierter Eingriff... | Open Subtitles | إنها اجراءات معقده لماذا لاتراقب ؟ |
Eine Unzahl an Systemen von denen eins komplizierter ist, als das andere. | Open Subtitles | الكثير من الأنظمه معقده مثل التاليه لها |
Oder auf die kompliziertere Art, die ich eben skizzierte? | Open Subtitles | أو بطريقه معقده ... و التى أنا أوجزتها |