Abschließend möchte ich besonders meinen zwei Mitarbeitern Wyatt Korff und Roy Caldwell danken, die eng mit mir an dem gearbeitet haben. | TED | إذن لأنهي حيثي, أود أن أبدي تقديري لزملائي وايات كورف و روي كالدويل, الذان عملوا معي في هذا المشروع. |
Bevor Sie irgendetwas sagen, machen Sie eine Fahrt mit mir in dieser genialen Limousine. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء تعال وخذ جولة معي في هذا الليموزين الرائع |
Ich möchte, dass du es ernst nimmst und mit mir darüber sprichst. | Open Subtitles | أريدك أن تتقبّلها بشكلٍ جديّ وأن تتحدّث معي في هذا الشأن |
Ich bin Ihre beste Wahl. Arbeiten Sie bitte mit mir. | Open Subtitles | أنا أفضل من تملكين لذا أرجوكي اعملي معي في هذا الشأن |
Aber Sie arbeiten hierbei mehr mit mir zusammen als mit denen. | Open Subtitles | لكن اعلم أنك تعمل معي في هذا المشروع أكثر من العمل معهم |
Sing mit mir, Daddy. | Open Subtitles | غنِّ معي في هذا الجزء, يا ابي. |
Wollen Sie sich wirklich deshalb mit mir streiten? | Open Subtitles | هل ستتجادلين معي في هذا الأمر ؟ |
Fiona wäre stinksauer, wenn sie wüsste, dass du mit mir in dem Scheiß bist. | Open Subtitles | فيونا" ستغضب " أذا عرفت أنك معي في هذا العمل اللعين |
Danke, dass du mit mir gesprochen hast. | Open Subtitles | شكراً على الحديث معي في هذا الموضوع |
Es endet mit mir in diesem Haus. | Open Subtitles | هذا ينتهي معي في هذا البيت. |