Würden Sie die Informationen. die Sie sammeln. mit mir und Sonny teilen? | Open Subtitles | هل ستشارك المعلومات التى تحصل عليها معي و مع سوني ؟ |
Speise mit mir. Und wir lassen diesen bedauernswerten Vorfall hinter uns. | Open Subtitles | تناولي الطعام معي , و لنضع هذا الحادث المؤسف وراءنا. |
Du sollst leben mit mir, sterben mit mir und vorher alles mit mir teilen. | Open Subtitles | أريدكي أن تعيشي معي و تموتي معي .و تفعلي كل شيء معي |
Bleib bei mir und den Kindern. Laß dir die Füße pediküren, verkaufe ein bißchen Gras. | Open Subtitles | أبقي هنا معي و مع الأولاد أريحي قدميكِ ، بيعي بعض الحشيش |
Phoebe, hör zu, du warst bei mir, und dann sind wir einkaufen gegangen. - Was? | Open Subtitles | فيبي"، اسمعي لقد كنت معي" و كنا نتسوق طوال اليوم |
Willst du mit Mami und mir essen gehen, was? | Open Subtitles | تريد أن تذهب معي و مع والدتك إلى الغداء ، أليس كذلك ؟ |
Weil du so gemein zu mir warst und egal, worum es ging, immer hast du deinen Willen gekriegt. | Open Subtitles | لأنك كنت وضيع معي و كنت تثيرني و دائما ما كنت تنجو بأفعالك |
Ich glaube jemand verarscht mich und will, dass ich den falschen Typen töte. | Open Subtitles | أظن أن أحدهم يعبث معي و يحاول أن يجعلني أقتل الرجل الخطأ |
Weil Rachel mir sagte dass Sie gern mit mir und Drew Barrymore 'nen flotten Dreier hätten. | Open Subtitles | رايتشل أخبرتني أنكِ ترغبين في اقامة علاقة ثلاثية معي و مع درو باريمور |
Warum kommen Sie nicht mit mir und schnappen etwas frische Luft? | Open Subtitles | حسناً ، ما رأيك أن تخرج معي و تحظى ببعض الهواء النقي ؟ |
Du kommst mit mir und lässt die Mädels mal kurz alleine reden. | Open Subtitles | لمَ لا تأتي معي و ندع الفتيات يتحدثون لوحدهم لدقيقة |
Und jetzt ratet mal wer mit mir und meiner Familien jetzt in Los Angeles lebt? | Open Subtitles | خمنوا من يسكن معي و مع عائلتي في لوس انجلس؟ |
Er kommt mit mir, und es gibt nichts, was du dagegen tun könntest! | Open Subtitles | سيأتي معي و لايمكنكِ أن تفعلي شيئاً بهذا الخصوص |
Sie sind so streng mit mir, und sie haben diesen ganzen dummen Regeln. | Open Subtitles | إنهن قساةٌ معي و لديهن تلك القواعد الغبيه |
Würdest du gerne mit mir und meiner Familie Urlaub machen? | Open Subtitles | اندريا, هل تريدين الذهاب معي و مع والدي في إجازة |
Du kannst raus lassen was du wirklich bist. Verlasse die Stadt mit mir und rette das Leben deines Bruders. | Open Subtitles | بوسعكَ إعتناق ماهيّتكَ الحقيقيّة، غادر البلدة معي و أنقذ أخاك. |
Sie saß bei uns, bei mir und den Kleinen. Wir haben gegessen. | Open Subtitles | لقد جلست معنا , معي و البنات , بينما كنا نأكل . |
- Sie lebt bei mir und ist Vollzeitstudentin. | Open Subtitles | لقد عاشت معي و هي طالبة بدوام كامل |
So war es bei mir und Jennifer. | Open Subtitles | هكذا كان الأمر معي و جانيفر. |
Wenn du aber richtig nett bist und mir den Rücken massierst, könnte ich dich vielleicht in mein Gefolge aufnehmen. | Open Subtitles | اذا كنت لطيف معي و دلكت ظهري لي ربما اضمك لحاشيتي |
Würdest du ein Stück mit mir laufen und mir von unserer Zeit hier erzählen? | Open Subtitles | أتود التمشي معي و إخباري . بما حضيناه هنا ؟ |
Komm mit zu mir nach Hause, dort können wir mehr tun. | Open Subtitles | يجب أن تعود إلى المنزل معي و هناك نستطيع أن نقوم بالمزيد |
Die Kartelle haben mich und meine Familie mit dem Tod bedroht. | Open Subtitles | المحاولات تمت معي و مع علئلتي عن طريق لكارتل |