"مع أمّه" - Translation from Arabic to German

    • mit seiner Mutter
        
    • bei seiner Mutter
        
    • seine eigene Mutter
        
    Der fand nicht leicht Anschluss. Er lebte allein mit seiner Mutter. Open Subtitles إنّه لا يكوّن صداقات بسهولة يعيش وحيداً مع أمّه
    Du hast mit seiner Mutter rum gemacht, und dann hast du ihn Krankenhausreif geschlagen. Du wirst ein bisschen mehr tun müssen, als dich zu entschuldigen. Open Subtitles أنتَ فعلتَ ذلك مع أمّه ، ثمّ أبرحته ضرباً، يتعيّن عليكَ فعل شيء أكثر من الندم.
    100 Mäuse, dass der arme Sack entweder allein lebt oder mit seiner Mutter. Open Subtitles أراهن بمئة دولار أن هذا الوغد يعيش لوحده أو مع أمّه
    bei seiner Mutter würde es ihm besser gehen. Open Subtitles هو سيكون أحسن مع أمّه الطّبيعيّة
    bei seiner Mutter würde es ihm besser gehen. Open Subtitles هو سيكون أحسن مع أمّه الطّبيعيّة
    Ich würde diesem Aal seine eigene Mutter nicht anvertrauen. Open Subtitles لا أثق بذلك "الإنقليس" مع أمّه. * النذل *
    Er ist im Sand mit seiner Mutter um die Wette gerannt. Open Subtitles انه يتسابق مع أمّه فوق وأسفل الرمال
    Mit 15 immigriert er mit seiner Mutter aus Ägypten nach Chicago. Open Subtitles هاجر إلى (شيكاغو) من (مصر) عندما كان في الـ15، مع أمّه
    Er hat schon was vor, sehr wahrscheinlich mit seiner Mutter. Open Subtitles لديه خطط... لتمضية الوقت مع أمّه... .
    Klingt, als würde er mit seiner Mutter sprechen. Open Subtitles -يبدو أنّه يتكلم مع أمّه
    Jetzt lebt Caleb allein bei seiner Mutter. Sie ist Administrative Assistentin in Kensington. Open Subtitles .كيلب) يسكن الآن لوحده مع أمّه) .(إنّها مُساعدة إداريّة في (كنسينغتون
    Und Jake bei seiner Mutter. Open Subtitles و(جايك) مع أمّه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more