"مع اصدقائك" - Translation from Arabic to German

    • mit deinen Freunden
        
    • mit Ihren Freunden
        
    Geht es nicht darum, die Zeit, die du hattest, mit deinen Freunden zu feiern? Open Subtitles . . ألم تكن عن الإحتفال بالوقت اللي قضيتيه سابقا مع اصدقائك ؟
    Du musst mich doch nicht fragen, wenn du Zeit mit deinen Freunden verbringen willst. Ich weiß. Open Subtitles اجل,عزيزي,لم يتوجب عليك اخذ اذني لكي تتسكع مع اصدقائك
    Und statt dich mal um uns zu kümmern, triffst du dich mit deinen Freunden! Open Subtitles و تتوقع انك سوف تخرج للتسكع مع اصدقائك
    Ich sehe Sie auf diesem Band... mit Ihren Freunden Ruhel und Asif, wie Sie Osama Bin Laden in Afghanistan zuhören. Open Subtitles لأننى أستطيع التعرف عليك فى الفيديو مع اصدقائك روول وعاصف وأنتم تستمعون لخطبة أسامة بن لادن فى أفغانستان
    Nach unseren Informationen teilen Sie dieses Loft mit Ihren Freunden. Open Subtitles لا غؤيب وفقا لمعلوماتنا تشاركت العلية مع اصدقائك
    Du wirst zum letzten Mal mit deinen Freunden in einem Raum sein ... .. mit einer nackten Frau, die nicht deine Frau ist! Open Subtitles ..ومن المحتمل ان تكون هذه آخر مره تكون فيها مجتمعاً مع اصدقائك فى مكان واحد ... وامرأه عاريه
    - mit deinen Freunden losziehen, Spaß haben? Open Subtitles تخرج مع اصدقائك , تمرح وتضحك ؟
    Du solltest mit deinen Freunden abhängen. Open Subtitles يجب عليك الذهاب والتسكع مع اصدقائك - حقا؟
    Iss sie mit deinen Freunden zusammen. Open Subtitles تشارك بها مع اصدقائك
    Ich würde gerne mit deinen Freunden abhängen. Open Subtitles انا احب ان اتسكع مع اصدقائك
    Sie rufen Ihre Freundin an, sie platziert ihren Hörer in einem Roboter und zack!, sind Sie ein MeBot – Sie können Augenkontakt aufnehmen, Sie können mit Ihren Freunden sprechen Sie können sich bewegen, Sie können gestikulieren – vielleicht das Zweitbeste nach tatsächlicher Anwesenheit, oder? TED تتصل بصديقتك هي تضع هاتفها في روبوت و بام! انت (ميبوت) يمكنك عمل اتصال بالعين, تستطيع التحدث مع اصدقائك تستطيع الحركة , تستطيع الاشارة ربما يكون ثاني افضل شيء لكونك هناك حقا, او هو كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more