"مع الشخص الذي" - Translation from Arabic to German

    • mit dem
        
    Die Nachbesprechung wird mit dem gemacht, der im Einsatz war, David. Open Subtitles دائماً ما يكون الاستخلاص مع الشخص الذي كان في الميدان
    Du willst eine Nadel genau so wenig teilen wie du eine Zahnbürste teilen willst, selbst mit jemandem, mit dem du schläfst. TED فأنت لا تريد ان تتشارك ابرة ملوثة كما انك لا تريد ان تتشارك فرشاة اسنانك حتى ولو مع الشخص الذي تشاطره السرير
    mit dem Geliebten ist es schon manchmal unangenehm. Open Subtitles غيرقبيح حتى مع الشخص الذي تحبيه تكون هناك لحظات سيئه.
    Sondern darum, etwas mit dem Menschen zu machen, den man liebt. Open Subtitles بل المغزى هو أنني سأقوم بهذه الأشياء مع الشخص الذي تحبه
    Zum Essen mit dem Typen den sie verließ, um bei dir zu sein. Open Subtitles خرجت لتناول العشاء مع الشخص الذي تركته من أجلك
    Es stört Sie nicht das, Sie das mit dem Mann getan den Sie hassen? Sie hat gelogen. Open Subtitles ألا يضايقك أنها كانت تفعل ذلك مع الشخص الذي تكرهه ؟
    Warum spielt ein ehemaliger Versicherungsermittler Poker mit dem Ziel einer laufenden Versicherungsermittlung? Open Subtitles لماذا يقم عميل تأمينات سابق بلعب البوكر مع الشخص الذي لديه تحقيق مفتوح للتأمينات؟
    Darüber, dass man nicht mehr mit dem Menschen zusammen sein kann. Open Subtitles مثل ذلك ، حيث لا تستطيع أن تكون مع الشخص الذي تحبه بعد الآن
    Ich bin hier, um von Mann zu Mann mit dem Kerl zu reden, den ich mal gekannt habe. Open Subtitles انا هنا رجل لرجل، و لأتكلم مع الشخص الذي اعرفه حسناً
    Und wir sind im Geschäft mit dem Mann, der bei der Vertuschung geholfen hat. Open Subtitles ونحن مشتركين في عمل مع الشخص الذي يحاول تغطية ذلك
    Die wollen mit dem sprechen, der's gefilmt hat. Ich... Open Subtitles ـ إنهم يريدون التكلم مع الشخص الذي صور هذا ـ أنا من صورت هذا
    Die wollen mit dem sprechen, der's gefilmt hat. Ich... Open Subtitles ـ إنهم يريدون التكلم مع الشخص الذي صور هذا ـ أنا من صورت هذا
    Doch wir möchten nicht mit dem Mann arbeiten,... der uns in der New York Times die Kehle durchgeschnitten hat. Open Subtitles ولكن نحن لدينا مشكلة مع الشخص الذي ذبحنا علي صفحات نيويورك تايمز
    Ich sprach eben mit dem Hundesitter. Open Subtitles لقد تحدثتُ مع الشخص الذي يأخذ الكلاب للنزهة
    Andere Folgen sind langfristiges Stalking, selbst wenn der Täter wieder heiratet; Verweigerung von Geldmitteln und Manipulation des Familiengerichtssystems, um das Opfer und ihre Kinder zu verängstigen, die oft von Familienrichtern gezwungen werden, unbeaufsichtigt Zeit mit dem Mann zu verbringen, der ihre Mutter geschlagen hat. TED نتائج أخرى تتضمن مطاردة طويلة المدى. حتى إذا تزوج المعتدي مرة أخرى، انكار مصادر مالية، وتلاعب في نظام المحاكم الأسرية لارهاب الضحية وأطفالها، الذين وبصورة منتظمة يجبرون من قضاة المحاكم الأسرية على قضاء وقت غير مراقب مع الشخص الذي يضرب أمهم.
    mit dem Kerl, der das Motorrad meines Freundes gestohlen hat? Open Subtitles مع الشخص الذي سرق دراجة صديقي؟
    Single zu sein, während du mit dem Typen zusammen wohnst, der deine Ex trifft? Open Subtitles {\1cH0080ffff}أن تكون عازباً ,تعيش مع الشخص الذي يواعد حبيبتك السابقة؟
    Nein, nein, ich bin mit dem Typen hier, der gerade... John! Open Subtitles انا مع الشخص الذي دخل جون
    Weiß Taylor, dass sie mit dem Kerl schläft, der ihre beste Freundin umgebracht hat? Open Subtitles أتعلم (تايلور) أنها تنام مع الشخص الذي قتل صديقتها المُقربة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more