"مع الشيطان" - Translation from Arabic to German

    • mit dem Teufel zu
        
    • mit dem Teufel geschlossen
        
    • mit dem Teufel im
        
    • Bund mit dem Teufel
        
    • mit dem Teufel einzulassen
        
    Wenn Sie sich gegen Korruption gewehrt hätten, statt einen Pakt mit dem Teufel zu schließen. Open Subtitles لو وقفت ضد الفساد بدلاً من أن تعقد صفقة مع الشيطان
    Du willst mir die Chance anbieten, meinen Deal mit dem Teufel zu revidieren. Open Subtitles انت تريد أن توفر لي فرصة إلى حطام صفقتي مع الشيطان.
    Und ich konnte es nicht ertragen, dich zu verlieren, und deswegen hab ich einen Pakt mit dem Teufel geschlossen. Open Subtitles و لم أتحمل فقدانك لذلك عقدت صفقة مع الشيطان
    Du hast einen Pakt mit dem Teufel geschlossen, nun zahlst du den Preis. Open Subtitles لقد قمت بمساومة مع الشيطان وما يتمخض منها
    Heißt das, dass wir alle mit dem Teufel im Bunde sind? Open Subtitles أأنت تقول أننا جميعا نتحالف مع الشيطان ؟
    Sie bemerkten keinen Bund mit dem Teufel. - Ein Angriff auf das Gericht. Open Subtitles ولم يروا أي علامة على أنهم تعاملوا مع الشيطان
    - Ist nicht egal. Wenn du hier sagst, dich mit dem Teufel einzulassen, musst du dich vor Gott verantworten. Open Subtitles لقد أتيت تخبر أنك تعاقدت مع الشيطان
    Es ist Zeit, selbst einen Pakt mit dem Teufel zu schließen. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت ﻷعقد صفقة مع الشيطان بنفسي
    Unschuldige Menschen verlieren ihre Leben, weil Sie zu dumm sind, das Kleingedruckte in Ihrem Deal mit dem Teufel zu lesen. Open Subtitles أبرياء سيموتون، لأنك أجبن من أن تنفذ أتفاقك مع الشيطان
    Nun, du wirst reichlich davon bekommen, wenn du versuchst, einen Deal mit dem Teufel zu machen. Open Subtitles ستحصل على الكثير منه ! إن حاولت عقد صفقة مع الشيطان
    Nun ja, ich will ja nur sagen, dass du es mit dem Teufel zu tun hast. Open Subtitles انـا اقول فقط أنك تتعامل مع الشيطان.
    Da drüben, an dem Tisch da, da hat er das letzte Glas fiesen, bösen Met getrunken und seinen Pakt mit dem Teufel geschlossen. Open Subtitles هناك، عند تلك الطاولة هناك. هناك حيث شرب زجاجته الأخيرة من الشر، وعقد صفقته مع الشيطان بحد ذاته.
    Ich will wissen, warum du einen Pakt mit dem Teufel geschlossen hast. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا تتعاملين مع الشيطان
    Und ich habe einen Pakt mit dem Teufel geschlossen. Open Subtitles وقد... أجريتُ اتفاقاً مع الشيطان...
    Ein Pfarrer sagte, Damien Echols, der mutmaßliche Anführer, habe "einen Pakt mit dem Teufel geschlossen". Open Subtitles أحد الكهنة المحليين قال بأن (داميان إيكولز) قائد الفتنة المزعوم اقتبس : "قطع معاهدة مع الشيطان وسيدخل النار"
    Bist du mit dem Teufel im Bund, um diese Untersuchung zu verhindern? Open Subtitles هل اتفقت مع الشيطان على إفساد هذا التحقيق؟
    Wir können sie nicht sterben lassen, nur weil ein Mann mit dem Teufel im Bund ist. Open Subtitles لا يمكننا ترك الفتاة تهلك لأن أحدهم عقد صفقة مع الشيطان
    Wir sind verflucht. Der Knightmare ist mit dem Teufel im Bunde. Open Subtitles حلّت علينا اللعنة، تحالف "الكابوس" مع الشيطان
    Ich habe Tituba, Sarah Good und 26 andere untersucht... die den Bund mit dem Teufel zugaben. Open Subtitles سيدي، لقد اختبرت بنفسي (تيتوبا) و(سارة جود) و 26 شخص أخر وكلهم اعترفوا بالتعامل مع الشيطان اعترفوا بهذا
    Ich habe keinen Bund mit dem Teufel. Open Subtitles -لم أفعل لم أتحالف مع الشيطان
    Sie haben vor, sich mit dem Teufel einzulassen. Open Subtitles انت تتكلم حول عقد اتفاق مع الشيطان (هارمن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more