"مع الضحية" - Translation from Arabic to German

    • mit dem Opfer
        
    • bei dem Opfer
        
    • mit unserem Opfer
        
    Sie müssen sich mit dem Opfer arrangieren... oder sie werden verhaftet. Open Subtitles عليك أن تتوصل إلى إتفاق مع الضحية و إلا سوف يتم القبض عليك
    - Der Schimpan - se war mit dem Opfer allein im Raum. Open Subtitles هذا الشامبنزي كان مع الضحية في غرفه مغلقة
    Mr. Kuney, Sie sagten, Sie hätten über einige Dinge mit dem Opfer diskutiert. Open Subtitles كيني لقد تحدثت عن مناقشاتك العديد من المواضيع مع الضحية.
    Der Phantomzeichner ist im Krankenhaus bei dem Opfer. Open Subtitles في المستشفى مع الضحية المُغتَصَبة
    Es waren am Tatort nicht nur überall seine Abdrücke, er hatte auch eine Vorgeschichte mit unserem Opfer, Scott McCoy. Open Subtitles ليس فقط أن بصماته متواجدة في كل مكان في مسرح الجريمة لكن لديه أيضا معرفة سابقة مع الضحية ... سكوت ماكوي
    Mr. Delgros, Sie sagten, Sie haben noch nie mit dem Opfer gesprochen. Open Subtitles يا سيد ديلاغروس انك تدعي بأنك لم تتكلم مع الضحية من قبل.
    Ich bin am Tatort eines Mordes, und es sieht aus, als ob Sie irgendwie eine Verbindung mit dem Opfer haben. Open Subtitles انا في مسرح جريمة، و يبدو من المحتمل أنه لديك نوع من الصلة مع الضحية
    Würden Sie uns kurz mit dem Opfer allein lassen? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطينى ثانية؟ وأود أن أكون لحظة مع الضحية
    Er hatte ebenfalls eine unerfreuliche Begegnung mit dem Opfer und dem Angeklagten an diesem Abend. Open Subtitles حظى أيضًا بلقاء غير سار مع الضحية والمتّهم في تلك الليلة
    Sie sind der Ex-Freund ohne Alibi, mit einer Gewaltvorgeschichte mit dem Opfer. Open Subtitles أنت الحبيب السابق الذى ليس لدية حجه مع تاريخ عنيف سابقاً مع الضحية
    Und dann ließ sie der Zusammenstoß mit dem Opfer durchdrehen. Open Subtitles ومن ثم جعلها التشاجر مع الضحية تصور بالكاميرا
    Lächerlich ist, dass Sie vergaßen, zu erwähnen, dass Sie mit dem Opfer zusammen waren, Stunden bevor sie starb. Open Subtitles ما هو مثير للسخرية هو أنك نسيت أن أذكر ان كنت مع الضحية قبل ساعات وفاتها.
    Hausmeister sprach vorher mit dem Opfer. Open Subtitles البواب تكلم مع الضحية قبل قتله.
    legt der Verteidiger ein Schulabschlußfoto ... meines Hauptzeugen mit dem Opfer vor. Open Subtitles ثانيتين في الاستجواب... ... و أظهر محامي الدفاع صورة حفلة موسيقية... ... مع نجمي الشاهد في سهرة مع الضحية.
    Er sagte auch, dass einer von Ihnen mit dem Opfer gestritten hat. Open Subtitles وقال أيضا أن واحد منكم تشاجر مع الضحية
    Einer von Ihnen hätte sich mit dem Opfer in der Rezeption angelegt. Open Subtitles يظهر ان واحد منكما تكلم مع الضحية, فى مكتب الفندق... عندما كنت تحجز الغرفة؟
    Was ich sehe, ist, dass sich mit dem Opfer überidentifizieren. Open Subtitles أنا أرى بأنّك متطابقة بشدة مع الضحية
    Marquez, bleiben sie bei dem Opfer. Open Subtitles ماركيز ) أبقي مع الضحية )
    Hoffentlich gibt es jemanden in Big Yaos Gang mit einer Verbindung zu diesen Präparaten, denn ich hatte kein Glück, sie mit unserem Opfer zu verbinden. Open Subtitles أرجو أن يكون هناك شخص في عصابة (بيج ياو) ذو صلة بتلك المركبات، لأن الحظ لم يحالفني بربطهم مع الضحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more