"مع الفريق" - Translation from Arabic to German

    • mit der
        
    • beim Team
        
    • mit dem Team unterwegs
        
    • mit einem Team
        
    • im Team
        
    • mit dem französischen
        
    • zum Team
        
    • mit dem MC
        
    Ich stimme mit der Hochrangigen Gruppe darin überein, dass der Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit angesichts der heutigen Herausforderungen wesentliche Bedeutung zukommt. UN واتفق مع الفريق في أن بناء السلام بعد انتهاء الصراع أمر جوهري بالنظر للتحديات التي نواجهها اليوم.
    16. fordert alle Staaten nachdrücklich auf, mit der Arbeitsgruppe bei der Wahrnehmung ihres Mandats voll zusammenzuarbeiten; UN 16 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛
    Beide bekundeten die Bereitschaft der Afrikanischen Union, in allen Afrika betreffenden Fragen eng mit der Gruppe und dem Sicherheitsrat zusammenzuarbeiten. UN وأعرب كلاهما عن استعداد الاتحاد الأفريقي للعمل عن كثب مع الفريق ومجلس الأمن بشأن كل القضايا الأفريقية.
    Das überrascht mich, wo Sie doch vorhin nicht beim Team waren. Open Subtitles ‫أجد هذا مفاجئا حيث أنك لم تكن مع الفريق سابقا
    Hey, ich bin heute bis spät abends mit dem Team unterwegs. Open Subtitles سأظل مع الفريق الليلة حتي وقت متأخر،
    In einem Fall bin ich mit einem Team bis nach Malaga geflogen, weil das alles mit Siegeln unterzeichnet war, hoch offiziellen Siegeln der Stadt, und sie wollten, dass ich komme und ein Gebäude am Hafen baue. TED في إحدى المرات سافرت بعيداً إلى ملقة مع الفريق لأن كان الموضوع يشمل عقداً موقعاً بأختام وغيرها.. تعلم.. أختام رسمية من المدينة ينص على أنهم يريدونني أن أقوم بعمل بناء عند المرفأ
    Ich bin froh sie im Team zu haben Mr. Hawkins. Open Subtitles انا سعيد ان تكون مع الفريق , سيد هاوكينز
    Sag ihm, er soll dich zu dem Loch in der Wand bringen, dort wo er mit dem französischen Team war. Open Subtitles قل له أن يصحبكَ إلى الفجوة في السور حيث كان مع الفريق الفرنسيّ يمكنكم الدخول إلى "المعبد" عبر تلك الفجوة
    Stell dir vor, ich wäre mit der Band unterwegs. Open Subtitles فكري في الأمر كما لو أنني على الطريق مع الفريق
    Ich hörte, er geriet einmal in eine Kneipenschlägerei mit der gesamten japanischen Judo-Olympiamannschaft. Open Subtitles سمعت ذات مره انه داخل في قتال في حانه مع الفريق الياباني للجودو.
    Ich hab mit der Gruppe geredet und wir können nicht einsteigen. Open Subtitles لقد تحدثتُ مع الفريق هنا بشأن عرضك ولا نستطيع أن نباشر به.
    Aber mit der richtigen Team von brillanten jungen Programmierer ... Open Subtitles لكن مع الفريق المناسب من المبرمجين الشباب
    17. fordert alle Staaten nachdrücklich auf, mit der Arbeitsgruppe bei der Wahrnehmung ihres Mandats voll zusammenzuarbeiten; UN 17 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛
    Desgleichen stellte die Arbeitsgruppe Beziehungen mit der neu geschaffenen Beratungsgruppe für Burundi des Wirtschafts- und Sozialrats unter dem Vorsitz Südafrikas her und koordinierte ihre Tätigkeit mit dieser Gruppe. UN وبالمثل، أقام الفريق العامل المخصص أيضا اتصالات وبذل جهودا للتنسيق مع الفريق الاستشاري المعني ببوروندي الذي أنشئ حديثا؛ وهو أيضا تابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وتترأسه جنوب أفريقيا.
    - Ich möchte mit deinem Vater sprechen. Bleibst du kurz beim Team? Ist das OK? Open Subtitles أود أن أتكلم مع والدك إذا كنت لا تمانع شنقا مع الفريق.
    Ich sollte beim Team sein. Open Subtitles ينبغي علىّ أن أتواجد بالخارج مع الفريق
    Ich dachte, Sie wären mit dem Team unterwegs. Open Subtitles لقد إعتقدت أنكِ مع الفريق
    Ich habe es vermisst, mit dem Team unterwegs zu sein. Open Subtitles افتقدت كوني مع الفريق
    Ich war mit einem Team unterwegs. Es war Ende Movember. TED لقد كنت بالخارج مع الفريق . كانت نهاية موفمبر .
    Sie atmen, sind nicht gefesselt, Sie sind im Team. Open Subtitles أنت تتنفس، وغير مقيّد إذاً أنت مع الفريق
    Jin, wenn ich dich bitten würde, mich dahin zu bringen, wo das Loch in der Wand ist, bei dem du mit dem französischen Team warst, würdest du wissen, wovon ich rede? Open Subtitles (جن)، لو طلبتُ منكَ اصطحابي إلى حيث توجد فجوة في السور حيث ذهبتَ مع الفريق الفرنسيّ، أكنتَ لتعرف عمّا أتحدّث؟
    Haben Sie Funkkontakt zum Team auf dem Planeten? Open Subtitles هل اجريت اتصال باللاسلكي مع الفريق ؟
    Schau, ich weiß das du Diosa mit dem MC besitzt und dich verbindet einiges mit Tellers Mutter und dem Mist, aber wir haben auch Geschäfte zu erledigen, mein Freund. Open Subtitles أعلم أنك أوصلت " ديوسا " مع الفريق ورافقت والدة الزعيم ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more