"مع زوجته" - Translation from Arabic to German

    • bei seiner Frau
        
    • und seine Frau
        
    • zu seiner Frau
        
    • mit seiner Frau zu
        
    • mit seiner Frau haben
        
    • mit seiner Frau zusammen
        
    Bitte lass ihn bei seiner Frau und den Kindern in Budapest bleiben. Open Subtitles انا اسئل فقط ان يبقى مع زوجته وابنائه في بودابست ؟
    Der Scheißkerl bleibt bei seiner Frau, von der er sich trennen wollte. Open Subtitles الوغد قرر أن يبقى مع زوجته التي كان قد انفصل عنها دون شك
    Er ist zur Zeit im Krankenhaus bei seiner Frau und steht in engem Kontakt mit den Ärzten und hofft auf eine erfolgreiche Operation. Open Subtitles وهو حالياً في المستشفى مع زوجته في إتصال مباشر مع الأطباء حيث سيبقى في أمل شفاء ناجح
    Egan und seine Frau waren neun Jahre verheiratet. Sie lernten sich in San Diego kennen. -Kinder? Open Subtitles إن ايغن متزوج له 9 سـنوات وقد تقابل مع زوجته عندما كانا في سـان ديجو
    Denn das hier ist in Wirklichkeit Kinderarbeit. Mein Sohn und seine Frau saßen in einer Kammer über mehrere Jahre und haben dies entwickelt. TED ان ابني عامل مجتهد: لقد حبس نفسه مع زوجته في خزانة لعدة سنوات حتى يتمكن من تطوير هذه البرمجية
    Zu Ihnen! Aber nicht zu mir und ganz sicher nicht zu seiner Frau! Open Subtitles ‫معكِ ، ولكن ليس معي ‫وبالتأكيد ليس مع زوجته
    Es hat mit seiner Frau zu tun, und damit, wer sie und den Kabelmann tötete. Open Subtitles يفعله مع زوجته ومن الذي قتلها وقتل عامل الكيبل؟
    Sagen Sie ihm ganz direkt, dass Sie nichts mit seiner Frau haben. Open Subtitles وعليك ان تنظر الى عيناه وان تخبره انك لم تفعل اي شيء مع زوجته - .لانك
    Wenn ich ihn gestoppt hätte bevor er dort reingegangen wäre, wäre er jetzt zu Hause bei seiner Frau und seinen Kindern. Open Subtitles لو أنني منعته قبل أن يذهب سيكون في المنزل الآن مع زوجته وأطفاله
    Ob du's glaubst oder nicht, er blieb doch bei seiner Frau. Open Subtitles حسناً صدق أو لا لقد بقي مع زوجته
    Weiß Dr. Gordon, dass du bei seiner Frau bist? Open Subtitles دكتور "جوردن" يعرف أنك موجود مع زوجته فى المنزل
    Er ist nur bei seiner Frau geblieben wegen... der Tochter. Open Subtitles لقد بقي مع زوجته فقط من أجل ابنته
    bei seiner Frau? Das wüsste ich auch. Open Subtitles كنت ساعلم لو كان مع زوجته
    Dick ist in Kansas City bei seiner Frau, er war zwischendurch 'ne Weile hier. Open Subtitles رحل (دك) إلي مدينة " كنساس " ليمكُث مع زوجته ، قضى بعض الوقت هنا
    Er ist in den Keller des Typs eingebrochen und hat ihn erstochen, genauso wie er es bei seiner Frau tat. Open Subtitles {\pos(192,220)} اخذ الرجل الى القبو وطعنه كما فعل مع زوجته
    Wie schön, einen Mann und seine Frau wieder vereint zu sehen. Open Subtitles إنه لأمر يشرح القلب أن أرى رجلاً يلتم شمله مع زوجته
    Er und seine Frau und seine zwei Kinder leben in diesem Haus, glücklich bis ans Ende ihrer Tage. Open Subtitles في المنزل الذي يعيش فيه مع زوجته والأطفال. سأذهب بعده.
    Er und seine Frau behaupteten, in Urlaub fahren zu wollen. Open Subtitles "مسافراً مع زوجته" "و أدعوا أنهم كانوا مسافرون لإجازة سريعة"
    - Vor zwei Tagen. Er musste mit ein paar Dingen fertig werden, sprach davon, zu seiner Frau zurückzuziehen. Open Subtitles قبل ليلتين، كان يحسن التعامل مع الأمور، ويتحدث عن العودة للإقامة مع زوجته.
    Die Zeitung zu lesen, das Wetter zu beobachten und mit seiner Frau zu streiten. Open Subtitles قراءة الصحف و متابعة أحوال الطقس والشجار مع زوجته
    Mann, wie kann so ein Typ nach Hause gehen und Sex mit seiner Frau haben? Open Subtitles يا رجل ، كيف يمكن لشخص مثل هذا ان يذهب للمنزل ويمارس الجنس مع زوجته !
    Aber er ist auch nur ein Mann, der mit seiner Frau zusammen sein will. Open Subtitles أجل، ولكنّه رجل أيضاً يريد أن يكون مع زوجته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more