Bitte lass ihn bei seiner Frau und den Kindern in Budapest bleiben. | Open Subtitles | انا اسئل فقط ان يبقى مع زوجته وابنائه في بودابست ؟ |
Der Scheißkerl bleibt bei seiner Frau, von der er sich trennen wollte. | Open Subtitles | الوغد قرر أن يبقى مع زوجته التي كان قد انفصل عنها دون شك |
Er ist zur Zeit im Krankenhaus bei seiner Frau und steht in engem Kontakt mit den Ärzten und hofft auf eine erfolgreiche Operation. | Open Subtitles | وهو حالياً في المستشفى مع زوجته في إتصال مباشر مع الأطباء حيث سيبقى في أمل شفاء ناجح |
Egan und seine Frau waren neun Jahre verheiratet. Sie lernten sich in San Diego kennen. -Kinder? | Open Subtitles | إن ايغن متزوج له 9 سـنوات وقد تقابل مع زوجته عندما كانا في سـان ديجو |
Denn das hier ist in Wirklichkeit Kinderarbeit. Mein Sohn und seine Frau saßen in einer Kammer über mehrere Jahre und haben dies entwickelt. | TED | ان ابني عامل مجتهد: لقد حبس نفسه مع زوجته في خزانة لعدة سنوات حتى يتمكن من تطوير هذه البرمجية |
Zu Ihnen! Aber nicht zu mir und ganz sicher nicht zu seiner Frau! | Open Subtitles | معكِ ، ولكن ليس معي وبالتأكيد ليس مع زوجته |
Es hat mit seiner Frau zu tun, und damit, wer sie und den Kabelmann tötete. | Open Subtitles | يفعله مع زوجته ومن الذي قتلها وقتل عامل الكيبل؟ |
Sagen Sie ihm ganz direkt, dass Sie nichts mit seiner Frau haben. | Open Subtitles | وعليك ان تنظر الى عيناه وان تخبره انك لم تفعل اي شيء مع زوجته - .لانك |
Wenn ich ihn gestoppt hätte bevor er dort reingegangen wäre, wäre er jetzt zu Hause bei seiner Frau und seinen Kindern. | Open Subtitles | لو أنني منعته قبل أن يذهب سيكون في المنزل الآن مع زوجته وأطفاله |
Ob du's glaubst oder nicht, er blieb doch bei seiner Frau. | Open Subtitles | حسناً صدق أو لا لقد بقي مع زوجته |
Weiß Dr. Gordon, dass du bei seiner Frau bist? | Open Subtitles | دكتور "جوردن" يعرف أنك موجود مع زوجته فى المنزل |
Er ist nur bei seiner Frau geblieben wegen... der Tochter. | Open Subtitles | لقد بقي مع زوجته فقط من أجل ابنته |
bei seiner Frau? Das wüsste ich auch. | Open Subtitles | كنت ساعلم لو كان مع زوجته |
Dick ist in Kansas City bei seiner Frau, er war zwischendurch 'ne Weile hier. | Open Subtitles | رحل (دك) إلي مدينة " كنساس " ليمكُث مع زوجته ، قضى بعض الوقت هنا |
Er ist in den Keller des Typs eingebrochen und hat ihn erstochen, genauso wie er es bei seiner Frau tat. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} اخذ الرجل الى القبو وطعنه كما فعل مع زوجته |
Wie schön, einen Mann und seine Frau wieder vereint zu sehen. | Open Subtitles | إنه لأمر يشرح القلب أن أرى رجلاً يلتم شمله مع زوجته |
Er und seine Frau und seine zwei Kinder leben in diesem Haus, glücklich bis ans Ende ihrer Tage. | Open Subtitles | في المنزل الذي يعيش فيه مع زوجته والأطفال. سأذهب بعده. |
Er und seine Frau behaupteten, in Urlaub fahren zu wollen. | Open Subtitles | "مسافراً مع زوجته" "و أدعوا أنهم كانوا مسافرون لإجازة سريعة" |
- Vor zwei Tagen. Er musste mit ein paar Dingen fertig werden, sprach davon, zu seiner Frau zurückzuziehen. | Open Subtitles | قبل ليلتين، كان يحسن التعامل مع الأمور، ويتحدث عن العودة للإقامة مع زوجته. |
Die Zeitung zu lesen, das Wetter zu beobachten und mit seiner Frau zu streiten. | Open Subtitles | قراءة الصحف و متابعة أحوال الطقس والشجار مع زوجته |
Mann, wie kann so ein Typ nach Hause gehen und Sex mit seiner Frau haben? | Open Subtitles | يا رجل ، كيف يمكن لشخص مثل هذا ان يذهب للمنزل ويمارس الجنس مع زوجته ! |
Aber er ist auch nur ein Mann, der mit seiner Frau zusammen sein will. | Open Subtitles | أجل، ولكنّه رجل أيضاً يريد أن يكون مع زوجته |